"Enter"a basıp içeriğe geçin
Filter by Kategoriler
Kuran-ı Kerim
Hadisler ve İslam Tarihi
Alevilik
İncil
Tevrat
Avesta
Mitoloji
Diğer Kitaplar

Avoda Zara 2

Yahudi olmayanların hanlarında [ befundekaot ] hayvan besleyemezsiniz çünkü hayvanlarla cinsel ilişkiye girmekten şüphelenilir. Yahudi olmayanların bile hayvanlarla cinsel ilişkiye girmeleri yasak olduğundan, hayvanını oraya koyan bir Yahudi, şu yasağı ihlal etmiş sayılır: “Körlerin önüne engel koymayacaksın” ( Levililer 19:14 ). Ve bir kadın, yasak cinsel ilişkiye girmekten şüphelenildiği için Yahudi olmayanlarla kendini izole edemez . Ve herhangi bir kişi, kan döktüğünden şüphelenildiği için Yahudi olmayanlarla kendini izole edemez . Bir Yahudi kadın , bir Yahudi olmayan kadının çocuğunu doğuramaz çünkü bunu yaparak putperestliğe girecek bir çocuk doğurmuş olur . Fakat bir Yahudi olmayan kadının bir Yahudi kadının çocuğunu doğurmasına izin verilebilir . Benzer şekilde, bir Yahudi kadın bir Yahudi olmayan kadının çocuğunu emziremez ama bir Yahudi olmayan kadının, Yahudi kadının mülkünde olduğu sürece Yahudi olmayan bir kadının çocuğunu emzirmesine izin verilebilir .
Mişna, bir Yahudi olmayandan belirli profesyonel hizmetleri kabul etme konusunu ele alır. Kişi , parasal bir muamele olması koşuluyla Yahudi olmayanlar tarafından tedavi edilebilir , ancak kişisel bir muamele değildir. Ve Yahudi olmayanın onu jiletle öldürmesi tehlikesi nedeniyle , saçını hiçbir yerde onlar tarafından kestirilemez ; bu, Haham Meirin ifadesidir . Ve Hahamlar şöyle der: Kamusal alanda, bir Yahudi olmayan tarafından saçının kesilmesine izin verilir , ancak Yahudi ve Yahudi olmayan yalnızken değil.

Bu mişna, Yahudi olmayanlara ait çeşitli eşyaların halakhik statüsünü ele alır. Bunlar Yahudi olmayanlara ait ve Yahudilere yasak olan eşyalardır ve bunların yasağı, kendisinden faydalanılması yasak olan bir eşyanın yasağıdır : Şarap ve Yahudi olmayanlara ait, aslen şarap olan sirke ve Hadrianus çanak çömlek ve kalbin karşısında bir yırtık bulunan postlar . Rabban Shimon ben Gamliel şöyle der: Bir post, yalnızca kalbinin etrafındaki yırtık dairesel olduğunda yasaktır , ancak uzunsa izin verilir , çünkü Yahudi olmayanlar yalnızca dairesel bir kesikle çıkarıldığında bir kalbi kurban edeceklerdir. Putperestlik evine giren et izinlidir ve bu evden çıkan et yasaktır, çünkü ölülere, yani putlara adak olarak kabul edilir ; bu, Haham Akivanın ifadesidir . Putperestlik festivaline [ tarput ] gidenlerle ilgili olarak , onlarla iş yapmak yasaktır. Ve oradan gelenlerle ilgili olarak, onlarla iş yapmak izinlidir .

Yahudi olmayanlara ait olan ve içlerinde Yahudi şarabı bulunan tulumlar ve testiler Yahudilere yasaktır ve bunların yasağı, kendisinden faydalanılması yasak olan bir maddeye ilişkindir; bu, Haham Meirin ifadesidir. Ve Hahamlar şöyle derler: Onların yasağı, kendisinden faydalanılması yasak olan bir maddeye ilişkin değildir . Üzümler şarap için ezildikten sonra geride kalan , Yahudi olmayanlara ait üzüm çekirdekleri ve kabukları yasaktır ve bunların yasağı , kendisinden faydalanılması yasak olan bir maddeye ilişkindir ; bu , Haham Meirin ifadesidir . Ve Hahamlar şöyle derler: Yaş üzüm artıkları yasaktır, ancak kuru artıklara izin verilir. Yahudi olmayanlara ait olan balık yahnisi [ murayes ] ve Beit Unyaki peyniri yasaktır ve bunların yasağı, kendisinden faydalanılması yasak olan bir maddeye ilişkindir . Bu, Haham Meirin ifadesidir . Ve Hahamlar şöyle derler: Onların yasağı, kendisinden faydalanılması yasak olan bir maddeye ilişkin değildir .

Haham Yehuda dedi ki: Haham Yishmael , yolda seyahat ederken Haham Yehoshuaya bir dizi soru sordu . Haham Yishmael ona dedi ki: Bilgeler, Yahudi olmayanların peynirlerini neden yasakladılar? HahamYehoshua ona dedi ki: Çünkü Yahudi olmayanlarkesilmemiş bir hayvanın karkasının mide içeriğiyle peynirikeser ve kesilmemiş bir hayvanın karkası koşer olmadığından, onunla kesilen peynir de aynı şekilde yasaktır. Buna karşılık, Haham Yishmael ona dedi ki: Fakat yakmalık bir sununun mide içeriği,kesilmemiş bir hayvanın karkasının mide içeriğinden daha katı bir yasağatabi değil midir? Ve yine deYediği şeyler konusunda açık fikirli [ shedato yafa ] olan bir rahip , yakmalık bir sununun mide içeriğini çiğken yutabilir [ shorefah ] ve diğer Bilgeler onunla aynı fikirde değildi. Fakat bilgeler şöyle dediler: Bir kimse yakmalık sununun mide içeriğinden ab initio faydalanamaz ve eğer faydalanmışsa, kutsanmış malı kötüye kullanmaktan sorumlu değildir . Her iki görüşe göre de yakmalık sununun mide içeriğinden faydalanmak Tevrat yasası tarafından yasaklanmamıştır. Yakmalık sunu ile ilgili halakha, bir hayvan karkasından daha katı olduğundan , yakmalık sununun fayda sağlamasına izin verilirken, karkastan faydalanmak neden yasaklansın? Haham Yehoshua, Haham Yishmaele şöyle dedi : Yahudi olmayanların peyniri yasaktır, çünkü onlar bunu putperestlik için kullanılan buzağıların mide içeriğinde pıhtılaştırırlar .Bu tür buzağılardan faydalanmak yasak olduğundan, mide içeriğinde pıhtılaşan peynir de yasaktır. Haham Yishmael ona şöyle dedi: Eğer öyleysebilgelersadece tüketilmesini yasaklamak yerine neden peynirdenherhangi bir fayda elde etmeyi yasaklamadılar ? Haham Yishmaele cevap vermek yerine, Haham Yehoshua dikkatini başka bir konuya çevirdi ve ona şöyle dedi: Yishmael , Şarkıların Şarkısındaki (1:2) şu ayeti nasıl okuyorsun? Şöyle mi okuyorsun: Sevgin [ dodekha ] şaraptan daha iyidir, yoksa şöyle mi okuyorsun: Sevgin [ dodayikh ] şaraptan daha iyidir ? Eril formdaki ilk versiyon Tanrıya bir gönderme yaparken, dişil formdaki ikinci versiyon Yahudi halkına bir gönderme olurdu . Haham Yishmael ona bunun dişil olarak okunması gerektiğini söyledi: Sevgin [ dodayikh ] şaraptan daha iyidir . Haham Yehoshua ona şöyle dedi: Mesele öyle değil, çünkü başka bir ayet bu konuda şunu öğretiyor: “Merhemlerin [ shemanekha ] güzel bir kokusu var” ( Neşideler Şarkısı 1:3 ). Bir sonraki ayette geçen bu cümle eril kipte yazılmıştır ve dolayısıyla bir önceki ayetin de eril kipte anlaşılabileceği belirlenmiştir.

Bu mişna, tüketilmesi yasak olan, ancak faydalanılmasının izin verildiği Yahudi olmayanlara ait maddeleri listeler. Ve bunlar Yahudi olmayanlara ait ve yasaklanmış maddelerdir , ancak bunların yasaklanması, faydalanılmasının yasaklandığı bir maddenin yasaklanması değildir : Yahudi olmayan biri tarafından sağılan ve bir Yahudinin bu eylemi yaparken görmediği süt ve ekmekleri ve yağları. Mişna, Haham Yehuda HaNasi ve mahkemesinin Yahudi olmayanların yağına tamamen izin verdiğini belirtir . Mişna listesine devam eder: Ve kaynatılmış ve salamura edilmiş sebzeler, bunların olağan hazırlanma biçimleri şarap ve sirke eklemeyi içerir ve kıyılmış tarit balığı ve içinde kilbit balığı yüzmeyen tuzlu su ve ḥilak ve bir parça ḥiltit ve salkondit tuzu (bkz. 39b); bunların hepsi yasaktır, ancak bunların yasaklanması, faydalanılmasının yasaklandığı bir maddenin yasaklanması değildir .
Ve bunlar tüketilmeye izin verilmiştir: Bir Yahudi olmayan tarafından sağılan ve bir Yahudinin onu izlerken izlediği süt ; ve bal; ve meyve suyu damlamasına rağmen , bu sıvıyla temasın neden olduğu ritüel kirliliğe karşı hassasiyet halakhotuna tabi olmayan üzüm salkımları [ davdevaniyyot ] ; ve hazırlanmasında şarap ve sirke eklenmeyen salamura sebzeler; ve kıyılmamış tarit balığı ; ve içinde balık bulunan salamura; ve bir ḥiltit bitkisinin yaprağı ; ve yuvarlanmış zeytin kekleri [ geluskaot ]. Haham Yosei diyor ki : Aşırı olgunlaşmış zeytinler yasaktır. Bir satıcının sepetinden gelen çekirgeler yasaktır, ancak depodan [ heftek ] gelenlere izin verilir; ve aynı şekilde Gemarada açıklanacağı gibi , rahip için ayrılan ürün kısmı [ teruma ] ile ilgili olarak da izin verilir.