"Enter"a basıp içeriğe geçin
Filter by Kategoriler
Kuran-ı Kerim
Hadisler ve İslam Tarihi
Alevilik
İncil
Tevrat
Avesta
Mitoloji
Diğer Kitaplar

Yevamot 12

Yavamın yevamayı levirat bağlarından kurtardığı ritüel olan ḥalitza mitzvası üç yargıcın önünde gerçekleştirilmelidir ve ritüel yargıçların diğer konularda karar vermeye uygun uzman olmasını gerektirmez, üçü de laik olsa bile kabul edilebilir. Eğer kadın , tüm ayağını örten yumuşak deriden yapılmış bir ayakkabı giymişken ḥalitza yapmışsa , ḥalitzası geçerlidir; ancak kadın, erkek kumaştan yapılmış yumuşak bir ayakkabı [ anpileya ] giymişken ḥalitza yapmışsa, ḥalitzası geçersizdir, çünkü gerçek bir ayakkabı olarak kabul edilmez. Eğer kadın, topuklu bir sandalet, yani sert deriden yapılmış bir ayakkabı giymişken ḥalitza yapmışsa , geçerlidir ; ancak topuksuz bir sandaletle yapılmışsa , geçersiz ḥalitzadır . Yavamın bacağı dizden aşağı herhangi bir yerden kesilmişse ve bacağının kütüğünde ayakkabı giydiği için ḥalitza yapmışsa , bu geçerli ḥalitzadır . Ancak, bacak dizden ve yukarısından herhangi bir yerden kesilmişse ve bacağının kütüğünde ayakkabı giydiği için ḥalitza yapmışsa , bu geçersiz ḥalitzadır .

Eğer kadın, erkeğin ayağında kendisine ait olmayan bir sandalet veya tahtadan yapılmış bir sandalet veya sağ ayağında giydiği sol ayakkabı varken ḥalitza yaparsa , bu geçerli bir ḥalitzadır . Eğer kadın, erkeğin ayağında kendisine büyük gelen ama yine de yürüyebildiği bir ayakkabı veya ayağının çoğunu örten çok küçük bir ayakkabı varken ḥalitza yaparsa , onun ḥalitzası geçerlidir. Eğer kadın gece ḥalitza yaparsa , onun ḥalitzası geçerlidir, ancak Haham Elazar bunu geçersiz kılar. Eğer kadın sol ayağına ḥalitza yaparsa , onun ḥalitzası geçersizdir, ancak Haham Elazar bunu geçerli kılar.
Eğer o, yani yevama , ayakkabısını çıkarıp halakhaya uygun şekilde tükürdüyse , ancak gerekli metni okumadıysa , onun ḥalitzası geçerlidir. Eğer metni okuyup tükürdüyse, ancak ayakkabısını çıkarmadıysa , onun ḥalitzası diskalifiye olur. Eğer ayakkabısını çıkarıp metni okuduysa, ancak tükürmediyse, Haham Elazar şöyle der: Onun ḥalitzası diskalifiye olur, Haham Akiva ise şöyle der: Onun ḥalitzası geçerlidir. Haham Elazar ona dedi ki: Ayet şöyle diyor: ” Kardeşinin evini yapmayan adama da aynısı yapılacaktır ” ( Tesniye 25:9 ). “Böylece” ifadesi, yalnızca tam olarak bu şekilde ḥalitzanın geçerli olduğunu belirten dışlayıcı bir terimdir . Bu nedenle, ḥalitza için bir eylem oluşturan herhangi bir terim vazgeçilmezdir. Haham Akiva ona dedi ki: Oradan kanıt mı çıkarıyorsun ? Fakat şöyle diyor: “Adama da aynısı yapılacak”, bu da sadece adama yönelik bir eylemi oluşturan bir terimin, yani ayakkabısını çıkarmak gibi adamın bedenini ilgilendiren herhangi bir ḥalitza yönünün vazgeçilmez olduğunu gösteriyor. Fakat adamı içermeyen, onun huzurunda gerçekleşse bile tükürme vazgeçilmez değildir.

Mişna, ḥalitza ile ilgili olarak ek halakhot listeler . Sağır-dilsiz bir adam ḥalitza geçirirse veya sağır-dilsiz bir kadın ḥalitza yaparsa veya yetişkin bir kadın küçük bir erkekle ḥalitza yaparsa, onun ḥalitzası geçersizdir ve kadın evlenemez. Küçük bir kadın ḥalitza yaparsa , yetişkin olduğunda ikinci kez ḥalitza yapmalıdır ve ikinci ḥalitzayı yapmazsa , ilk ḥalitzası geçersizdir.
Eğer iki veya üç yargıcın önünde ḥalitza yaparsa ve bunlardan birinin akraba olduğu veya başka bir sebepten dolayı yargıçlıktan diskalifiye olduğu anlaşılırsa, ḥalitzası geçersizdir . Bu durumda Haham Shimon ve Haham Yoḥanan the Cobbler ḥalitzayı onaylar. Ve hapishanede, yani başkalarının huzurunda değil, sadece kendisi ve kendisi arasında ḥalitza yapan belirli bir kişiyle ilgili bir olay meydana geldi ve dava Haham Akivanın önüne geldi ve o da bunu onayladı .

Halitza mitzvası şu şekilde gerçekleştirilir: Kendisi ve yevaması saraya gelir ve saray bilginleri ona levirat evliliğine girmesi mi yoksa ḥalitza yapması mı gerektiği konusunda uygun tavsiyelerde bulunurlar , şöyle söylenir: “Ve şehrinin ihtiyarları onu çağırıp onunla konuşacaklar” ( Tesniye 25:8 ). Eğer halitza yapmaya karar verirlerse , o şöyle der: “Kayınbiraderim İsrailde kardeşi için bir isim koymayı reddetti , levirat evliliğini tamamlamak istemedi” ( Tesniye 25:7 ) ve ardından şöyle der: “Onu almak istemiyorum” ( Tesniye 25:8 ). Ve bu ifadeleri kutsal İbranice dilinde söylerlerdi , başka hiçbir dilde değil. Daha sonra ayakkabı çıkarılır ve onun önüne tükürür, şöyle yazılmıştır: “ Yevaması ihtiyarların önüne gelecek, ayakkabısını ayağından çıkaracak ve önüne tükürecek” ( Tesniye 25:9 ), bu da bu tükürüğün yargıçlar tarafından görülebilmesi gerektiğini gösterir. “Ve o da cevap verip diyecek: Kardeşinin evini yapmayan adama da aynısı yapılacaktır” ( Tesniye 25:9 ). Bu noktaya kadar yargıçlar, tarafları söylemeleri gereken metni okumaya teşvik ederdi . Ve Haham Hyrkanus bir keresinde Eitam köyündeki ela ağacının altında ḥalitzaya katılanları teşvik ettiğinde , onları tüm Tevrat pasajını okumayı bitirmeye teşvik etti, bundan sonra tüm Tevrat pasajını tamamlama geleneğini kurdular . Bu nedenle, devam edip şu ayeti söylerler: “Ve onun adı İsrailde : Ayakkabısı çıkarılanın evi olarak anılacak ” ( Tesniye 25:10 ). Ayakkabısı çıkarılanın evi, yargıçlar için geçerlidir, ancak öğrencilere, yani yargıçların öğrencilerine ve orada bulunan diğer izleyicilere uygulanmaz. Haham Yehuda şöyle der: Ayakkabısı çıkarılanın evi, demek orada bulunan herkesin üzerinde bir mitzvadır.