Megillayı okuyan kişi, ayakta veya oturarak istediği gibi konumlanabilir . Megillayı bir kişi okusun veya iki kişi birlikte okusun , yükümlülüklerini yerine getirmiş olurlar . İnsanların okuma üzerine bir dua okumaya alışkın olduğu bir yerde , kişi dua okumalıdır. Ve dua okumamanın adet olduğu bir yerde , kişi dua okumamalıdır. Mişna, kamuya açık Tevrat okumalarını düzenleyen çeşitli yasaları kaydeder. Pazartesi ve Perşembe günleri sabah ayininde ve Şabatta öğleden sonra ayininde, üç kişi Tevrattan okur ; okuyucu sayısını azaltamaz veya artıramaz. Ve bu durumlarda Peygamberlerden [haftara] bir okuma ile bitirilmez . Hem okumaya başlayan hem de Tevrattan okumayı bitiren kişi dua okur; biri okumanın başlangıcından önce , diğeri de bittikten sonra okur , ancak ortadaki okuyucu dua okumaz.
Yeni Ay günlerinde ve bir Bayramın ara günlerinde, dört kişi Tevrattan okur ; okuyucuların sayısını azaltamaz veya artıramaz. Ve Peygamberlerden bir okuma ile bitirilmez . Hem Tevrattan okumaya başlayan hem de okumayı bitiren kişi bir dua okur. İlk okuyucu, okumanın başlangıcından önce bir dua okur ve son okuyucu , okumanın bitiminde bir dua okur , ancak ortadaki okuyucular dua okumaz. Mişna, farklı durumlarda Tevrattan okuyan kişi sayısıyla ilgili genel bir ilke formüle eder. Bu ilke şudur: Tapınakta ek bir kurbanın kurban edildiği ve bu bir Bayram olmayan herhangi bir günde , yani Yeni Ay ve bir Bayramın ara günlerinde, dört kişi Tevrattan okur ; bir Bayramda beş kişi okur; Yom Kippurda altı kişi okur; ve Şabatta yedi kişi okur. Okuyucuların sayısı azaltılamaz , ancak artırılabilir. Ve bu günlerde Peygamberlerden bir okuma ile bitirilir . Hem okumaya başlayan hem de Tevrattan okumayı bitiren kişi bir dua okur; biri okumanın başlangıcından önce okur ve biri de bitirdikten sonra okur , ancak orta okuyucular dua okumaz.
Kişi Şemadan önce giriş dualarını ve kutsamayı [ poresin ] okumaz ; ne de Amida duasını tekrarlamak için sandığın önünden geçmez ; ne rahipler Rahip Kutsamasını okumak için ellerini kaldırmaz ; ne Tevrat alenen okunur ; ne de ondan az erkeğin huzurunda Peygamberlerden [ haftara ] bir okuma ile bitirilmez . Ve bir cenaze töreninde övgüler sunmak için ayağa kalkıp oturma uygulaması gözlemlenmez ; ne de cenaze töreninden sonra yas tutanların kutsamasını veya yas tutanları iki satır halinde teselli etmez; veya damatların kutsamasını okumaz ; ve başkalarını Yemeklerden Sonra Dua etmeye davet etmez , yani , on kişiden az erkeğin hazır bulunduğu bir yerde Tanrının adıyla bir zimmun yönetmez. Eğer biri bir toprağı kutsamışsa ve şimdi onu geri almak istiyorsa, toprak dokuz erkek ve bir rahip tarafından toplam on kişi olacak şekilde değerlendirilmelidir . Aynı şekilde, kendi değerini Tapınağa adamış bir kişinin değerinin takdiri de on kişi tarafından yapılmalıdır; bunlardan biri de rahip olmalıdır.
Sinagogda Tevrattan okuyan kişi üç ayetten azını okumamalıdır. Tercüme edilirken tercümana bir defada birden fazla ayet okumamalıdır ki tercüman kafası karışmasın. Peygamberler konusunda tercümana üç ayet birden okunabilir. Tevrat konusunda yanlış bir tercüme uygulamada hataya yol açabilir ama bu endişe Peygamberler için geçerli değildir. Üç ayet üç ayrı paragraf oluşturuyorsa , yani her ayet kendi başına bir paragraf ise, bunları tercümana tek tek okumak gerekir . Peygamberleri okurken bir yerden diğerine atlanabilir ama Tevratı okurken bir yerden diğerine atlanamaz . Ne kadar atlayabilir? Mümkün olduğunca , ancak tercüman okuyucu hala tomarı yeni yere doğru yuvarlarken tercümesini bitirmemelidir . Okuyucu, tercüman tercümesini bitirdikten sonra cemaatin kendisini beklemesine neden olamaz, çünkü bu cemaate saygısızlık olur.
Peygamberlerden [ haftara ] bir okuma ile bitiren kişi aynı zamanda Şemadan önce giriş dualarını ve kutsamayı okumakla onurlandırılan kişidir ve Amida duasını tekrarlamak için sandığın önünden geçer ve eğer bir rahipse ellerini kaldırarak Rahip Kutsamasını okur. Ve eğer haftarayı okuyan kişi küçükse, haftarayı okuyabilir ancak cemaate duada liderlik etmeye yetkili değilse, babası veya öğretmeni onun yerine sandığın önünden geçmekle onurlandırılır .
Küçük bir çocuk , Tevratı alenen okuyabilir ve metni cemaat için Aramiceye çevirebilir, ancak Şemadan önce giriş dualarını ve duayı okuyamaz ve cemaati duaya yönlendirmek için sandığın önünden geçemez ve Rahip Duasını okumak için ellerini kaldıramaz . Uzuvları açık olan biri [ poḥeaḥ ], Şemadan önce giriş dualarını ve duayı okuyabilir ve Tevrat okumasını Aramiceye çevirebilir , ancak Tevrata saygıdan dolayı Tevrattan okuyamaz ; cemaati duaya yönlendirmek için sandığın önünden geçemez ; cemaate saygıdan dolayı Rahip Duasını okumak için ellerini kaldıramaz . Görme engelli biri , Şemadan önce giriş dualarını ve duayı okuyabilir ve Tevrat okumasını Aramiceye çevirebilir . Haham Yehuda şöyle diyor: Hayatında ışık verenleri, güneşi, ayı ve yıldızları görmemiş olan , yani doğuştan kör olan biri, Şemadan önce giriş dualarını ve kutsamayı okuyamaz . Şemadan önceki kutsamaların ilki ışık verenler üzerine kutsamadır ve onları hiç görmemiş olan biri kutsamayı hiç okuyamaz.
Ellerinde lekeler olan bir rahip, Rahip Duasını okumak için ellerini kaldıramaz . Lekesi nedeniyle, insanlar ellerine bakacaktır ve Rahip Duası sırasında rahiplerin ellerine bakmak yasaktır. Haham Yehuda şöyle der: Elleri mavi bir boya olan satis ile boyanmış olan biri bile, cemaat ona bakacağı için Rahip Duasını okumak için ellerini kaldıramaz .
“Ben sandığın önünden renkli giysilerle geçmem” diyen biri , beyaz giysilerle bile olsa , sandığın önünden geçemez . Dualarında belirli bir renkte giysi giymekte ısrar eden birinin sapkın olduğu ve bu nedenle ayini yönetmeye uygun olmadığı yönünde endişeler vardır. Aynı şekilde, ” Ben sandığın önünden sandalet giyerek geçmem” diyen biri, bilgelerin öğretilerine uygun davranmadığı için, çıplak ayakla bile geçemez. Tefillinlerini yuvarlak şekilde yapan kişi , yabancı hükümetlerin tefillin mitzvasını yasakladığı zulüm zamanlarında kendini tehlikeye atar ve yine de tefillinler kare olması gerektiği için tefillin giyme mitzvasını yerine getirmez . Eğer birisi kafasına taktığı muskaları alnına koyarsa ve saç çizgisinin üzerindeki uygun yere koymazsa veya koluna taktığı muskaları avucuna koyarsa ve pazısına koymazsa bu sapkınların, yani muskaların uygun şekilde yerleştirilmesi konusunda Bilgelerin geleneğini reddedenlerin yoludur . Eğer birisi muskalarını altınla kaplarsa veya koluna taktığı muskaları kolunun dışına [ unkeli ] koyarsa bu yabancıların, yani Yahudi halkının geleneklerine katılmayanların yoludur .
Eğer biri duasında: İyilik seni kutsasın, derse bu sapkınlık yoludur, çünkü sapkınlar dünyayı iyi ve kötü olmak üzere iki alana bölerler. Eğer biri duasında: Merhametin bir kuş yuvasına uzandığı gibi, yavrularını veya yumurtalarını almadan önce anneyi kovmamızı emrettiğin gibi (bkz. Tesniye 22:6–7 ), aynı şekilde merhametini bize de uzat; veya: Adın iyilerle birlikte anılsın; veya: Şükrediyoruz, şükrediyoruz, iki kere derse, o kişi sapkın inançlardan şüphelenilir ve onu sustururlar. Eğer biri yasaklanmış cinsel ilişkiler yasalarını okurken metni değiştirirse , yani uygunluk duygusundan dolayı eufemizmler ortaya atarsa, onu sustururlar. Aynı şekilde, birisi ayeti tercüme ederken: “Ve soyundan Molekhe ayırmak için vermeyeceksin” ( Levililer 18:21 ): Ve soyundan bir Arami kadını gebe bırakmak için vermeyeceksin dendiğinde , azarlanarak susturulur.
Hakkında “Ve Ruben gitti, babasının cariyesi Bilha ile yattı” ( Yaratılış 35:22 ) denilen Ruben olayı , cahil kişiler Rubeni kötülemesin diye , Tevrattan alenen okunur fakat tercüme edilmez . Tamar olayı ( Yaratılış, bölüm 38 ) alenen okunur ve tercüme edilir. Altın Buzağı olayının ilk raporu , yani Tevratın olayla ilgili anlatımı ( Çıkış 32:1–20 ) okunur ve tercüme edilir; fakat ikinci anlatı, yani Harunun Musaya olan biteni anlatması ( Çıkış 32:21–24 ) okunur fakat tercüme edilmez. Kahinlerin Duasını oluşturan ayetler ( Sayılar 6:24–26 ) ve Davut ve Amnon olayı ( II Samuel, bölüm 13 ) ne okunur ne de tercüme edilir. Tevrat okumasını Peygamberlerden İlahi Arabanın ( Hezekiel, 1. bölüm ) anlatımını okuyarak sonlandıramazsınız , böylece gizli kalması gerekeni duyurmazsınız. Ve Haham Yehuda buna izin verir . Haham Eliezer şöyle der: Peygamberlerden “Kudüse iğrençliklerini bildirin ” ( Hezekiel 16:2 ) ile başlayan bir bölümle sonlandıramazsınız , çünkü Yahudi halkından aşağılayıcı bir şekilde bahsetmektedir .