0. Ahura Mazda sevinsin!….
Ashem Vohu: Kutsallık tüm iyiliklerin en iyisidir….
Kendimi Mazda’ya tapan, Zarathushtra’nın takipçisi, Daevalardan nefret eden ve Ahura’nın yasalarına uyan biri olarak itiraf ediyorum;
Kurban, dua, kefaret ve yüceltme için [Havani]’ye, kutsal ve kutsallığın efendisine.
Rashnu Razishta’ya; dünyayı büyüten, dünyayı çoğaltan Arshtat’a; dünyayı büyüten doğru sözlü konuşmaya;
kurban, dua, kefaret ve yüceltme ile kefaret olun.
Yatha ahu vairyo: Rab’bin isteği kutsallık yasasıdır….
1. Kutsal (Zerdüşt) ona sordu: ‘Ey kutsal Ahura Mazda! Sana soruyorum; gerçeği bilen sen, bana gerçeğin sözleriyle cevap ver. Sen aldatılamazsın, aldatılamaz bir anlayışa sahipsin; aldatılamazsın, çünkü her şeyi biliyorsun.
‘Kutsal Söz’den hangisi doğru yaratılmıştır? ilerlemeyi sağlayan ne yaratılmıştır? ayırt etmeye uygun olan ne? sağlıklı olan ne? bilge olan ne? diğer tüm yaratıklardan daha mutlu ve daha güçlü olan ne?’
2.Ahura Mazda cevap verdi: ‘Sana bunu bildireceğim, ey saf, kutsal Spitama!
‘En görkemli Kutsal Söz (kendisi), Kutsal Söz’de gerçek olarak yaratılan, ilerleme kaydeden, ayırt etmeye uygun, sağlıklı, bilge ve mutlu olan, diğer tüm yaratıklardan daha güçlü olan şeydir.’
3.Ahura Mazda dedi ki: ‘Güneşin yoluna karşı üç dallı bir baresma bağla. Bana, Ahura Mazda’ya, şu sözleri [söyle]: “Biz [Ahura’yı] çağırıyoruz, kutsuyoruz; [Ahura’nın] dostluğunu, hazırlanan bu var’a (çileye), ateşe ve baresmaya, kaynayan [süt]e, yağ var’ına ve bitkilerin özsuyuna doğru çağırıyorum.”
4.’O zaman ben, Ahura Mazda, sana yardım için geleceğim, hazırlanmış olan bu vara doğru, ateşe ve baresmaya doğru, kaynayan süte doğru, yağ varına doğru ve bitkilerin özsuyuna doğru;
‘Şeytan vuran Rüzgarla birlikte, bilgelerin lanetli düşüncesiyle birlikte, kraliyet Şanıyla birlikte, Mazda tarafından yapılmış Saoka ile birlikte.
5.’Biz güçlü Raşnu’yu çağırıyoruz, onu kutsuyoruz; onun dostluğunu bu hazırlanmış vara, ateşe ve baresmaya, kaynayan süte, yağ varına ve bitki özsuyuna çağırıyorum.
6.’O zaman uzun boylu, güçlü Raşnu sana yardım için gelecek, hazırlanmış olan bu vara doğru, ateşe ve baresmaya doğru, kaynayan süte doğru, yağ varına doğru ve bitkilerin özsuyuna doğru:
‘Şeytan vuran Rüzgarla birlikte, bilgenin lanetli düşüncesiyle birlikte, kraliyet Şanıyla birlikte, Mazda tarafından yapılmış Saoka ile birlikte.
7.’Ey sen, kutsal Raşnu! Ey en gerçek Raşnu! En iyiliksever Raşnu! En bilgili Raşnu! En anlayışlı Raşnu, Ben en önceden bilen Raşnu! En ileri görüşlü Raşnu, Ben Raşnu, adaletin en iyi uygulayıcısı! Raşnu, hırsızların en iyi vurucusu;
8.’Yarasız, en iyi katil, vurucu, hırsızların ve haydutların yok edicisi! Dünyanın hangi yerinde olursan ol, insanların yaptıklarını gözetleyip hesap veriyorsun… (belirsiz).
9.’Ey kutsal Rashnu! İster Karshvare Arezahi’de ol, ister güçlü Rashnu’yu çağırıyoruz, onu kutsuyoruz. Onun dostluğunu, dünyanın hangi yerinde olursan ol, bu hazır var’a çağırıyorum.
10.’Ey kutsal Rashnu! İster Karshvare Savahi’de ol, biz Rashnu’yu yakarırız, onu kutsarız. Onun dostluğunu, dünyanın hangi yerinde olursan ol, bu hazırlanmış var’a yakarırım.
11.’Ey kutsal Rashnu! İster Karshvare Fradadhafshu’da ol, ister güçlü Rashnu’yu çağırıyoruz, onu kutsuyoruz. Onun dostluğunu, dünyanın hangi yerinde olursan ol, bu hazır var’a yalvarıyorum.
12.’Ey kutsal Rashnu! İster Karshvare Vidadhafshu’da ol, ister güçlü Rashnu’yu çağırıyoruz, onu kutsuyoruz. Onun dostluğunu, dünyanın hangi yerinde olursan ol, bu var’a karşı çağırıyorum.
13.’Ey kutsal Rashnu! İster Karshvare Vouru-bareshti’de ol, ister güçlü Rashnu’yu çağırıyoruz, onu kutsuyoruz. Onun dostluğunu, dünyanın hangi yerinde olursan ol, bu hazır var’a yalvarıyorum.
14. Ey kutsal Rashnu! Karshvare Vouru-jareshti’de olsan da, güçlü Rashnu’yu çağırırız, kutsarız. Bu var’a karşı dostluğunu çağırırım… dünyanın hangi yerinde olursan ol.
15.’Ey kutsal Rashnu! İster bu Karshvare’de, ister parlak Hvaniratha’da ol, biz Rashnu’yu, güçlüyü çağırıyoruz, kutsuyoruz. Onun dostluğunu, dünyanın hangi yerinde olursan ol, bu hazır var’a çağırıyorum.
16.’Ey kutsal Rashnu! İster Vouru-Kasha denizinde ol, ister güçlü Rashnu’yu çağırıyoruz, onu kutsuyoruz. Onun dostluğunu, dünyanın hangi yerinde olursan ol, bu hazır var’a yalvarıyorum.
17.’Ey kutsal Raşnu! Vouru-Kaşa denizinin ortasında duran kartal ağacında olsan da, iyi ilaçların ağacı, güçlü ilaçların ağacı, tüm ilaçların ağacı olarak adlandırılan ve üzerinde tüm bitkilerin tohumlarının bulunduğu ağaçta olsan da; güçlü Raşnu’yu çağırıyoruz, onu kutsuyoruz. Onun bu hazırlanmış var’a karşı dostluğunu çağırıyorum…
18.’Ey kutsal Rashnu! İster Rangha’nın Aodhaları’nda ol, ister güçlü Rashnu’yu çağırıyoruz, onu kutsuyoruz. Onun bu hazırlanmış var’a karşı dostluğunu çağırıyorum….
19.’Ey kutsal Rashnu! İster Rangha’nın Sanaka’sında ol, ister güçlü Rashnu’yu çağırıyoruz, onu kutsuyoruz. Onun bu hazırlanmış var’a karşı dostluğunu çağırıyorum….
20.’Ey kutsal Raşnu! İster bu dünyanın köşelerinden birinde ol, ister Raşnu’yu kutsayalım. Onun bu hazırlanmış var’a karşı dostluğunu diliyorum….
21.’Ey kutsal Raşnu! İster bu dünyanın sınırında ol, ister Raşnu’yu çağırırız, onu kutsarız. Onun bu hazırlanmış var’a karşı dostluğunu çağırırım….
22.’Ey kutsal Raşnu! İster bu dünyanın herhangi bir yerinde ol, Raşnu’yu yakarırız, onu kutsarız. Onun bu hazırlanmış var’a karşı dostluğunu yakarırım….
23.’Ey kutsal Rashnu! Sen, Hara Berezaiti’de, etrafında birçok (yıldızın) döndüğü parlak dağda olsan da, ne gecenin ne karanlığın, ne soğuk ne de sıcak rüzgarın, ne ölümcül hastalığın, Daevalar tarafından yapılmış hiçbir kirliliğin olmadığı ve bulutların Haraiti Bareza’ya ulaşamadığı yerde olsan da; Rashnu’yu yakarıyoruz, onu kutsuyoruz. Onun bu hazırlanmış var’a karşı dostluğunu yakarıyorum….
24.’Ey kutsal Raşnu! İster en yüksek Hukairya’da, altından yapılmış derin uçurumlarda, ister benim bu nehrimden, Ardvi Sura Anahita’nın bir adamın bin katı yüksekliğinden sıçradığı yerde olun, biz Raşnu’yu çağırıyoruz, onu kutsuyoruz, güçlü olanı. Onun bu hazırlanmış var’a karşı dostluğunu çağırıyorum…
25.’Ey kutsal Rashnu! Yıldızların, ayın ve güneşin etrafında döndüğü Haraiti zirvesinin Taera’sında olsan da, güçlü Rashnu’yu çağırıyoruz, kutsuyoruz. Onun bu hazırlanmış var’a karşı dostluğunu çağırıyorum….
26.’Ey kutsal Rashnu! Mazda tarafından yaratılan Vanant yıldızında olsan da, biz güçlü Rashnu’yu çağırıyoruz, onu kutsuyoruz. Onun bu hazırlanmış var’a karşı dostluğunu çağırıyorum….
27.’Ey kutsal Raşnu! İster parlak ve görkemli yıldız Tiştrya’da ol, ister güçlü Raşnu’yu çağırıyoruz, onu kutsuyoruz. Hazırlanan var’a karşı onun dostluğunu çağırıyorum….
28.’Ey kutsal Rashnu! Haptoiringa yıldızları grubunda olsan da, güçlü Rashnu’yu çağırıyoruz, kutsuyoruz. Bu hazırlanmış var’a karşı onun dostluğunu çağırıyorum….
29.’Ey kutsal Raşnu! İster suların tohumunu taşıyan o yıldızlarda ol, biz güçlü Raşnu’yu çağırıyoruz, onu kutsuyoruz. Onun bu hazırlanmış var’a karşı dostluğunu çağırıyorum….
30.’Ey kutsal Raşnu! İster yeryüzünün tohumunu taşıyan o yıldızlarda ol, ister güçlü Raşnu’yu çağırırız, onu kutsarız. Onun bu hazırlanmış var’a karşı dostluğunu çağırırım….
31.’Ey kutsal Raşnu! İster bitkilerin tohumlarını taşıyan yıldızlarda ol, ister güçlü Raşnu’yu çağırırız, onu kutsarız. Onun bu hazırlanmış var’a karşı dostluğunu çağırırım….
32.’Ey kutsal Rashnu! İyi Ruh’a ait yıldızlarda olsan da, biz Rashnu’yu, güçlüyü çağırıyoruz, kutsuyoruz. Onun bu hazırlanmış var’a karşı dostluğunu çağırıyorum….
33.’Ey kutsal Raşnu! İçinde Boğa tohumu bulunan ayda olsan da, biz güçlü olan Raşnu’yu çağırıyoruz, onu kutsuyoruz. Onun bu hazırlanmış var’a karşı dostluğunu çağırıyorum….
34.’Ey kutsal Raşnu! İster hızlı atlı güneşin içinde ol, ister güçlü Raşnu’yu çağırırız, onu kutsarız. Onun bu hazırlanmış var’a karşı dostluğunu çağırırım….
35.’Ey kutsal Raşnu! Egemen sonsuz Işıkta olsan da, güçlü Raşnu’yu çağırıyoruz, kutsuyoruz. Onun bu hazırlanmış var’a karşı dostluğunu çağırıyorum….
36.’Ey kutsal Raşnu! Kutsal Olanların aydınlık, mutlu, neşeli yurdunda olsan da, güçlü Raşnu’yu çağırıyoruz, kutsuyoruz. Onun bu hazırlanmış var’a karşı dostluğunu çağırıyorum….
37.’Ey kutsal Rashnu! İster parlayan Garo-demana’da ol, ister güçlü Rashnu’yu çağırırız, kutsarız. Onun bu hazırlanmış var’a karşı dostluğunu çağırırım….
38.’Sen, ey kutsal Raşnu! isen, … (belirsiz) biz Raşnu’yu çağırıyoruz, onu kutsuyoruz, güçlü olanı. Onun bu hazırlanmış var’a karşı dostluğunu çağırıyorum….
39.’Onun parlaklığı ve görkemi için, duyulmaya değer bir kurban sunacağım ona….
‘Yenhe hatam: Ahura Mazda’nın tüm bu varlıkları….
40.’Yatha ahu vairyo: Rabbin iradesi kutsallığın yasasıdır….
‘Kurbanı ve duayı, Rashnu Razishta’nın gücünü ve canlılığını; dünyayı büyüten, dünyayı çoğaltan Arshtat’ı; ve dünyayı büyüten doğru sözlü konuşmayı kutsarım.
‘Aşem Vohu: Kutsallık tüm iyiliklerin en iyisidir….
‘O adama parlaklık ve ihtişam verin, ona beden sağlığı verin, …. ona kutsalların aydınlık, her bakımdan mutlu, mutlu meskenini verin.’