"Enter"a basıp içeriğe geçin

Filter by Kategoriler

Vendidad 13

1 İşte, Spenta Mainyu’nun yasasına göre, bunlar o kutsal yasaların tümüdür; Spenta Mainyu’nun yasasıyla yaratılmış, hepsine egemen olan bu sistemin üzerine, Hazangra’ya ulaşmaya çalışan Angra Mainyu saldırır.

2 O zaman Ahura Mazda şöyle dedi: O saf, düzgün yapılı, yumuşak ruhlu hayvan – ki o iyi otlayıcıdır – insan onu kötü işler yapan kötü bir adla çağırdığında, işte bu Spenta Mainyu’nun yasasına göre düzenlenmiş bütün yasaların karşısında duran Angra Mainyu’nun düzenidir.

3 Ey Spitama Zerdüşt, kim ki o saf, düzgün yapılı, yumuşak ruhlu hayvana kötü işler yapan biri gibi davranıp kötü bir adla çağırırsa, onun dokuz nesilden gelen ruhu öte âleme geçer ama Cinvat Köprüsü’nde kötü karşılanır, çünkü o, hiçbir zaman itaatin yolunu tutmamıştır.

4 Yasa koyucu… Kim ki o saf, düzgün yapılı, yumuşak ruhlu hayvanı kötü adla çağırırsa, ona ne ceza verilmelidir? Ahura Mazda şöyle dedi: Bin kırbaçla cezalandırılsın; bin kırbaç, hem at binicisi hem de Sraosha’nın hizmetkârı olan biri tarafından vurulsun.

5 İşte, Angra Mainyu’nun yasasına göre, bu onun kötü yasalarının tümüdür; Angra Mainyu’nun yasasıyla yaratılmış olan her şeyin üzerine saldırarak, o da Spenta Mainyu’nun düzenine zarar vermek ister.

6 Ahura Mazda şöyle dedi: Spitama Zerdüşt, o kişiye “yeşil iblis” adı verilir. İnsan onu kötü adla çağırdığında, bu Angra Mainyu’nun düzenidir, Spenta Mainyu’nun yasasına karşı olandır.

7 Ey Spitama Zerdüşt, kim ki o iblisi kötü adla çağırırsa, onun düşüncesi, sözü ve fiili günah olur; onun düşüncesi, sözü ve fiili sapkındır.

8 Kim ki bu suçları işler – yani iyi yaratıklara, iyi otlayanlara, iyi çiftlik hayvanlarına, ustaca eğitilmiş hayvanlara, yararlı ve çalışkanlara – onların ruhu bedenden ayrılır, eski kötülüğün hâkimiyetine düşer, tıpkı rüzgârlı bir tepenin üzerindeki kurt gibi.

9 Onların ruhunu, başka hiçbir ruh geri getiremez; onların ruhunu, koruyucu da, gözetici de geri getiremez, kötülüğün rüzgârından kurtaramaz.

10 Kim ki iyi otlayan hayvana darbe indirir, onu döver, boynunu kırar ya da onu aşağılar, onu bu dünyadan uzaklaştırır; onun günahı, on darbeden oluşan bir suçtur; bu günah, hayvanın sahibinin suçu gibi sayılır, çünkü o hayvanın yok olması akıl yoluyla anlaşılır bir zarardır.

11 Kim ki iyi sürü hayvanına darbe indirir, onu döver, boynunu kırar ya da onu aşağılar, onu bu dünyadan uzaklaştırırsa, onun günahı on darbeden oluşur; bu suç, hayvanın sahibinin suçu gibi sayılır, çünkü bu kayıp açıkça bilinçli bir zarardır.

12 Yasa koyucu… Kim ki saf hayvanı yıkayıp temizleyip besleyerek iyi bir durumda tutarsa, ona ne ceza verilmelidir? Ahura Mazda şöyle dedi: Seksen kırbaçla ödüllendirilsin; seksen kırbaç hem at binicisi hem de Sraosha’nın hizmetkârı olan biri tarafından verilsin.

13 Yasa koyucu… Kim ki sürü hayvanını yıkayıp temizleyip besleyerek iyi bir durumda tutarsa, ona ne ceza verilmelidir? Ahura Mazda şöyle dedi: Yetmiş kırbaçla ödüllendirilsin; yetmiş kırbaç hem at binicisi hem de Sraosha’nın hizmetkârı tarafından verilsin.

14 Yasa koyucu… Kim ki iyi hayvanı yıkayıp temizleyip besleyerek iyi bir durumda tutarsa, ona ne ceza verilmelidir? Ahura Mazda şöyle dedi: Altmış kırbaç…

15 Yasa koyucu… Kim ki boğayı yıkayıp temizleyip besleyerek iyi bir durumda tutarsa, ona ne ceza verilmelidir? Ahura Mazda şöyle dedi: Elli kırbaç…

16 O, temizleyicidir; o, temizleyip arındıran; o, pürüzsüzleştirendir; o, güçlü biçimde hazırlayandır; o, renkli, Yima’nın soyundandır; o, Spenta Mainyu’ya bağlı en güzel kurbanlardan biridir.

17 Yasa koyucu… İki iyi otlayan hayvan vardır, kutsal yere ait. Ahura Mazda şöyle dedi: Kim ki onları bu yaşamdan kurtarıp daha iyi bir hayata götürürse, o doğrulukla dolu biri olur.

18 Yasa koyucu… Nerede bulunur o iyi sürü hayvanı, kutsal yere ait? Ahura Mazda şöyle dedi: O, yolun ortasında yürür, insanlara rehberlik eder, onları daha iyi yaşama taşır.

19 Yasa koyucu… Nerede bulunur o iyi hayvan, kutsal yere ait? Ahura Mazda şöyle dedi: O, yetkinliğiyle, yeteneğiyle, koruyuculuğuyla tanınan kişidir.

20 Yasa koyucu… Kim ki saf hayvanı elinde tutup sürü hayvanları için iyi işler yapanların yaptıklarını yerine getirirse, Ahura Mazda şöyle dedi: O, önceden verilmiş yeminin gereğini yerine getirir; o, evin efendisine sadıktır, bu nedenle iyi işler yapan biri olarak değerlendirilir.

21 Kim ki sürü hayvanını elinde tutup onların yaptıkları iyi işleri sürdürürse, Ahura Mazda şöyle dedi: O, orta evin efendisi olarak görevi devralır ve iyi işlerde bulunur.

22 Kim ki iyi hayvanı elinde tutup onların yaptıkları iyi işleri sürdürürse, Ahura Mazda şöyle dedi: O, evdeki adil bir adam olur; onun hakkında, “Rahip gibi, öğretici gibi, doğru biri gibi” denir.

23 Kim ki boğayı elinde tutup onların yaptıkları iyi işleri sürdürürse, Ahura Mazda şöyle dedi: O, uzaklara seyahat eden bir adil adam olur; yaptığı iyi işler takdir edilir, iyi fiillerle tanınır.

24 Yasa koyucu… Kim ki saf hayvanı elinde tutarsa, ona ne ceza verilmelidir? Ahura Mazda şöyle dedi: O, iki kırbaçlık ödül alsın; iki kırbaç hem at binicisi hem de Sraosha’nın hizmetkârı olan biri tarafından verilsin.

25 Yasa koyucu… Kim ki sürü hayvanını elinde tutarsa, ona ne ceza verilmelidir? Ahura Mazda şöyle dedi: O, dokuz kırbaçlık ödül alsın; dokuz kırbaç hem at binicisi hem de Sraosha’nın hizmetkârı tarafından verilsin.

26 Yasa koyucu… Kim ki iyi hayvanı elinde tutarsa, ona ne ceza verilmelidir? Ahura Mazda şöyle dedi: Yetmiş kırbaç…

27 Yasa koyucu… Kim ki boğayı elinde tutarsa, ona ne ceza verilmelidir? Ahura Mazda şöyle dedi: Elli beş kırbaç…

28 Bu, ey Spitama Zerdüşt, Spenta Mainyu’nun yaratıkları için en kutsal yemindir: O hayvanlar ki, ahırda dururlar, güneşe doğru yönelmişlerdir, temizlenmişlerdir, güneşe kavuşurlar; onların sahipleri bu yemini taşır, bu yemini kabul eder.

29 Yasa koyucu… Evimde, Mazdayasna inancına bağlı biri olarak, saf bir kişi ya da konuşan biri olsun; onların içinde iyi işler yapanlar bulunsun; onlar Mazdayasna inancına uygun yaşasınlar.

30 O zaman Ahura Mazda şöyle dedi: Onlar benim yemeğimi pişirsinler, taş kapta tutsunlar, akıl yoluyla yapılan duasını okusunlar, dileğini dile getirsinler ve bu doğru niyeti yaygınlaştırsınlar.

31 Onlar, bana karşı gelmesinler; bana itaat etsinler; eğer saf biri ya da konuşan biri iyi hayvanı ya da insanı doğru şekilde korumazsa, onun kötülüğü açıkça anlaşılır, bu suçtur.

32 İlk olarak o, iyi hayvanı kaybeder; ilk olarak o, iyi insanı kaybeder; onun yüzünden inek yere serilir, iyi hayvan yıkılır.

33 Üçüncü olarak, o iyi hayvanı kaybeder; üçüncü olarak, o iyi insanı kaybeder; onun yüzünden su dökülür, iyi su kirlenir.

34 Beşinci olarak o, iyi hayvanı kaybeder; beşinci olarak o, iyi insanı kaybeder; sonra su dökülür, çünkü onun kötülüğü açıktır.

35 Yasa koyucu… Evimde, Mazdayasna inancına bağlı biri olsun; saf düşünceli ya da konuşan biri olsun; onların arasında iyi işler yapanlar bulunsun. Ahura Mazda şöyle dedi: Onlar benim iyileştirici gücüme ulaşsınlar, tıpkı adil bir kişi gibi.

36 Yasa koyucu… Eğer bir kişi bulunamazsa, onların arasında iyi işler yapan biri yoksa, Mazdayasna inancına uygun biri yoksa…

37 O zaman Ahura Mazda şöyle dedi: O kişiye karşı hüküm veririz; eğer saf düşünceli biri değilse, konuşan biri değilse, onun ağzı ya da sözleri kirli ve suyu kirletici olur.

38 Eğer biri onun kötülüğünü ortadan kaldırmak isterse, o kişi, iyi işler yapan biri olur, önceden yaşamış kişi gibi.

39 Zarathushtra, hayvanı ben verdim, Ahura Mazda, onu korumak için; onu yöneten, ona ait olan, silahlı ve kötü büyüye karşı olan biri olarak. Ben Ahura Mazda olarak, onun şeklini yarattım, Turani türünden değil; eğer o, Asha (doğruluk) ile var olursa, o zaman yaşam bulur.

40 Ey Spitama Zerdüşt, kim ki bu sözü duyduğunda, buna uymuyorsa, ona hiçbir hayvan, kurt ya da vahşi yaratık ulaşmasın; çünkü kurt doğurmaz, kurt büyütmez, kurt beslemez, kurt sevmez!

41 Yasa koyucu… Hangi kurt yavru doğurduğunda, adil biri olur, Ahura Mazda onu görür, çünkü o, kurdu büyütmüştür. Ahura Mazda şöyle dedi: O kurt yavrularını doğurduğunda, adil biri olur, Zerdüşt gibi, çünkü o, kurdu büyütmüştür.

42 Onlar aşağıya düşerler, hem iyi otlayanlar hem sürü hayvanları, hem iyi hayvanlar hem de eğitilmiş hayvanlar. Diğerlerinden farkları yoktur; çünkü onlar karanlıkla, kötülükle ve düşkünlükle doludur, tıpkı diğer kötü hayvanlar gibi.

43 Kurt da düşer, çünkü o da karanlıkla, kötülükle ve düşkünlükle doludur, tıpkı diğer kurtlar gibi.

44 İyi çobana sekiz özellik verilsin: tıpkı bir rahibe verildiği gibi, tıpkı bir savaş arabası sürücüsüne, tıpkı iyi bir çiftçiye, tıpkı bir çobana, tıpkı bir yolcuya, tıpkı bir dağ adamına, tıpkı uzak yerlere yürüyen birine verildiği gibi.

45 Güneşin etrafında dönen rahip gibi, mutlu söylev veren rahip gibi, bilgili rahip gibi, kötü büyücüye karşı koyan rahip gibi, savaş arabası süren kişi gibi, hem önceki hem sonraki evlerde yöneten kişi gibi, savaş arabası sürücüsü gibi.

46 Öğreten kişi gibi, ileri geri hareket eden çoban gibi, çoban gibi, yakın ve uzak evlerin yöneticisi gibi, tıpkı çoban gibi, çoban gibi, çoban gibi…

47 Gece yürüyen gibi, tıpkı gece yürüyen, tıpkı gece yıldızları gibi, kötü konuşmalara karşı çıkan biri gibi, gece yürüyen gibi, yolcu gibi, uzaklara yürüyen biri gibi.

48 Dağ adamı gibi, yolu bilen gibi, yolları açan gibi, düşmanlardan uzak duran gibi, uzaklara yürüyen gibi, saklanan gibi, suskun olan gibi, ilk öğretmenler gibi, uzaklara yürüyen gibi.

49 Onlardan biri bile, evime gelirse, iyi otlayan ya da sürü hayvanı getirirse, evimde onların yeri olacak; çünkü onlar gelmemişse, o zaman benim evimde yerleri olmayacaktır.

50 Yasa koyucu… Kadın doğumundan önce doğan yavru ne yapmalıdır? Onun bilgisi kime ulaşır?

51 Ahura Mazda şöyle dedi: O, suya yakın gitsin, ey Spitama Zerdüşt, çünkü orada onlar birleşirler: bin kadın doğumlu yavru, bin erkek doğumlu yavru, iblisin doğurduğu türden.

52 O andan itibaren, onlardan uzak durulsun; saldırıdan, kavgadan, ölümden, ihtirastan, iyileşme umudundan, doğurganlıktan, bolluktan, büyümeden, tarlaların ürününden uzak durulsun.

53 Yasa koyucu… Ne zaman o saldırıdan ve ölümden uzak kalır? Ne zaman ihtirastan, ne zaman iyileşmeden, ne zaman doğurganlıktan, ne zaman büyümeden, ne zaman tarlalardan ve ürünlerden?

54 Ahura Mazda şöyle dedi: Artık o, ey Spitama Zerdüşt, saldırıdan ve ölümden uzak kalamaz; ihtirastan uzak kalamaz; iyileşemez, doğuramaz, büyüyemez, ürün elde edemez.

55 Ondan sonra, o iblisin doğurduğu kişiyle birlikte doğan çocuk, rahip tarafından tanınır; o, iblisin doğurduğu kişiyle birlikte, ölü ruhu memnun etmek için üç kez sunu yapar, üç kez ateşe yaklaşır, üç kez kutsal demeti yerleştirir, üç kez haoma sunar.

56 Daha sonra, o saldırıdan, ölümden uzak olur; ihtirastan, iyileşmeden, doğurganlıktan, büyümeden, ürünlerden uzak olur! Asha Vahishta (En İyi Doğruluk)!

Chat
Sohbet Yükleniyor...