1. Zerdüşt Ahura Mazda’ya sordu: Ey en hayırsever Ruh, maddi dünyanın Yaratıcısı, sen Kutsal Olan! Burada aşağıda, ölüler tarafından kirletilen bedenlerini temizlemek isteyenler kime başvuracaklar?
2. Ahura Mazda cevapladı: ‘Dindar bir adama, Ey Spitama Zerdüşt! Konuşmayı bilen, gerçeği söyleyen, Kutsal Sözü [manthra] öğrenmiş, dindar olan ve Mazda yasasına göre arınma ritüellerini en iyi bilen adama. O adam dokuz Vibazus karelik bir alanda ağaçları yerden kesecek ;
3. ‘Yeryüzünün en az suyun, en az ağacın bulunduğu, en temiz ve en kuru, koyun ve öküzlerin, Ahura Mazda ateşinin, kutsanmış Baresma demetlerinin ve sadıkların en az geçtiği kısmında.’
4. Ateşten ne kadar uzakta? Sudan ne kadar uzakta? Kutsanmış Baresma demetlerinden ne kadar uzakta? Sadıklardan ne kadar uzakta?
5. Ahura Mazda cevap verdi: ‘Ateşten otuz adım, sudan otuz adım, kutsanmış Baresma destelerinden otuz adım, sadıklardan üç adım.
6. ‘Sonra yaz gelmişse iki parmak derinliğinde, kış ve buz gelmişse dört parmak derinliğinde bir çukur kazacaksın .
7. ‘Yaz geldiyse iki parmak derinliğinde, kış sonu buzları geldiyse dört parmak derinliğinde ikinci bir çukur kazacaksın.
‘Yaz geldiyse iki parmak derinliğinde, kış ve buz geldiyse dört parmak derinliğinde üçüncü bir çukur kazacaksın.
‘Yaz geldiyse iki parmak derinliğinde, kış ve buz geldiyse dört parmak derinliğinde dördüncü bir çukur kazacaksın.
‘Yaz geldiyse iki parmak derinliğinde, kış ve buz geldiyse dört parmak derinliğinde beşinci bir çukur kazacaksın. ‘Yaz geldiyse iki parmak derinliğinde, kış ve buz geldiyse dört parmak derinliğinde altıncı
bir çukur kazacaksın .’
8. Birbirimizden ne kadar uzaktayız?
‘Bir adım.’
Adım ne kadar?
‘Üç ayak kadar.
9. ‘Sonra üç çukur daha kazacaksın , eğer yaz geldiyse iki parmak derinliğinde, eğer kış ve buz geldiyse dört parmak derinliğinde.’
Önceki altıdan ne kadar uzakta?
‘Üç adım.’
Ne tür adımlar?
‘Yürürken atılanlar gibi.’
Bu (üç) adımlar ne kadardır?
‘Dokuz ayak kadar.
10. ‘Sonra metal bir bıçakla her tarafa bir karık çizeceksin.’
Deliklerden ne kadar uzakta?
‘Üç adım.’
Ne tür adımlar?
‘Yürürken atılanlar gibi.’
Bu (üç) adımlar ne kadardır?
‘Dokuz ayak kadar.
11. ‘Sonra on iki karık açacaksın ; bunlardan üçünü (ilk) üç deliği çevrelemek ve [diğerlerinden] ayırmak için çekeceksin; üçünü (ilk) altı deliği çevrelemek ve ayırmak için çekeceksin; üçünü dokuz deliği çevrelemek ve ayırmak için çekeceksin; üçünü [üç] alt deliğin etrafına, [diğer altı] deliğin dışına çekeceksin. Dokuz ayağın her üç zamanında , deliklere basamak olarak taşlar; veya çömlek parçaları, veya kütükler, veya toprak parçaları veya herhangi bir sert madde koyacaksın .’
12. ‘O zaman kirli adam çukurlara yürüyecek; sen, ey Zerdüşt! dışarıda karığın yanında duracaksın ve Nemascha ya armaitish izhacha diye okuyacaksın ; ve kirli adam, Nemascha ya armaitish izhacha diye tekrarlayacak.
13. ‘Druj, şeytan Angra Mainyu’yu vurmak, katil mızrağın Aeshma’sını vurmak, Mazainya şeytanlarını vurmak , bütün şeytanları vurmak için bir silah olan her söz karşısında giderek zayıflıyor .
14. ‘Sonra gomez için demirden veya kurşundan bir kaşık alacaksın . Dokuz düğümlü bir sopa aldığında , Ey Spitama Zerdüşt! (gomezi) o kaşıktan serpmek için, kaşığı sopanın ucuna bağlayacaksın.
15. ‘Önce ellerini yıkayacaklar. Eğer elleri önce yıkanmazsa, bütün bedenini kirletir. Ellerini üç kez yıkadıktan sonra, elleri yıkandıktan sonra, kafatasının ön kısmına serpeceksin ; sonra Druj Nasu, kaşlarının arasından öne doğru koşar.
16. Onu kaşların arasına serpeceksin; sonra Druj Nasu kafatasının arka kısmına hücum edecek.
‘Kafatası arka kısmına serpeceksin; sonra Druj Nasu çenelere hücum edecek.
‘Çenelere serpeceksin; sonra Druj Nasu sağ kulağa hücum edecek.
17. ‘Sağ kulağı serpeceksin; sonra Druj Nasu sol kulağa hücum edecek.
‘Sol kulağı serpeceksin; sonra Druj Nasu sağ omuza hücum edecek.
‘Sağ omzu serpeceksin; sonra Druj Nasu sol omuza hücum edecek.
‘Sol omzu serpeceksin; sonra Druj Nasu sağ koltuk altına hücum edecek.
18. ‘Sağ koltuk altına serpeceksin; sonra Druj Nasu sol koltuk altına hücum edecek.
‘Sol koltuk altına serpeceksin; sonra Druj Nasu göğüse hücum edecek.
‘Göğse serpeceksin; sonra Druj Nasu sırta hücum edecek.
19. ‘Sırtına serpeceksin; sonra Druj Nasu sağ meme ucuna hücum edecek.
‘Sağ meme ucuna serpeceksin; sonra Druj Nasu sol meme ucuna hücum edecek.
‘Sol meme ucuna serpeceksin; sonra Druj Nasu sağ kaburgaya hücum edecek.
20. ‘Sağ kaburgaya serpeceksin; sonra Druj Nasu sol kaburgaya hücum edecek.
‘Sol kaburgaya serpeceksin; sonra Druj Nasu sağ kalçaya hücum edecek.
‘Sağ kalçaya serpeceksin; sonra Druj Nasu sol kalçaya hücum edecek.
21. ‘Sol kalçaya serpeceksin; sonra Druj Nasu cinsel bölgelere hücum edecek.
‘Cinsel bölgelere serpeceksin. Eğer kirli olan erkekse, önce arkasına, sonra önüne serpeceksin; eğer kirli olan kadınsa, önce önüne, sonra arkasına serpeceksin; sonra Druj Nasu sağ uyluğa hücum edecek.
22. ‘Sağ uyluğu serpeceksin; sonra Druj Nasu sol uyluğa hücum edecek.
‘Sol uyluğu serpeceksin; sonra Druj Nasu sağ diz üzerine hücum edecek.
‘Sağ dizini serpeceksin; sonra Druj Nasu sol diz üzerine hücum edecek.
23. ‘Sol dizini serpeceksin; sonra Druj Nasu sağ bacağa hücum edecek.
‘Sağ bacağı serpeceksin; sonra Druj Nasu sol bacağa hücum edecek.
‘Sol bacağı serpeceksin; sonra Druj Nasu sağ ayak bileğine hücum edecek.
‘Sağ bileğini serpeceksin; sonra Druj Nasu sol ayak bileğine hücum edecek.
24. ‘Sol ayak bileğine serpeceksin; sonra Druj Nasu sağ ayağın üst kısmına hücum edecek.
‘Sağ ayağın üst kısmına serpeceksin; sonra Druj Nasu sol ayağın üst kısmına hücum edecek.
‘Sol ayağın üst kısmına serpeceksin; sonra Druj Nasu ayak tabanının altında döner; bir sineğin kanadına benzer.
25. ‘Ayak parmaklarını yere bastıracak ve topuklarını kaldıracak; sağ tabanına serpeceksin; sonra Druj Nasu sol tabanına hücum edecek.
‘Sol tabanına serpeceksin; sonra Druj Nasu ayak parmaklarının altında döner; bir sineğin kanadına benzer.
26. ‘Topuklarını yere bastıracak ve ayak parmaklarını kaldıracak; sağ ayağının parmağını serpeceksin; sonra Druj Nasu sol ayağının üzerine atılacak.
‘Sol ayağının parmağını serpeceksin; sonra Druj Nasu dizleri ve kuyruğu dışarıda, durmadan vızıldayan ve en çirkin Khrafstralara benzeyen öfkeli bir sinek şeklinde kuzey bölgelerine doğru uçacak.
27. ‘Ve şu muzaffer, en şifalı sözleri söyleyeceksin: ‘” Yatha ahu vairyo: – Rabbin iradesi doğruluk yasasıdır.
‘”Vohu-mano’nun armağanları Mazda için bu dünyada yapılan işlere aittir.
‘”Fakirleri rahatlatan kişi Ahura’yı kral yapar.
‘” Kem-na mazda: – Ey Mazda, bana hangi koruyucuyu verdin! Kötülerin nefreti beni kuşatmışken? Senin Atar’ın ve Vohu-mano’ndan başka kim, ki ben onların çalışmasıyla Doğruluk dünyasında ayakta kalıyorum? Öyleyse bana Dinini kuralın olarak göster!
‘”Ke verethrem-ja: – Senin öğretini koruyacak olan muzaffer kimdir? Her iki dünya için de rehberin ben olduğumu açıkça belirt. Sraosha, Vohu-mano ile gelsin ve dilediğine yardım etsin, ey Mazda!
‘”Bizi düşmanlarımızdan koru, ey Mazda ve Armaiti Spenta! Yok ol, ey şeytani Druj! Yok ol, ey şeytanın yavruları! Yok ol, ey şeytanın dünyası! Yok ol, ey Druj! Kaç, ey Druj! Yok ol, ey Druj! Kuzey bölgelerine doğru yok ol, bir daha asla Doğruluk’un yaşayan dünyasını ölüme verme 17 ”
28. ‘İlk delikte adam Nasu’dan daha özgür hale gelir; sonra şu muzaffer, en şifalı sözleri söyleyeceksin: – “Yatha ahu vairyo.” &c.
‘İkinci delikte Nasu’dan daha özgür hale gelir; o zaman şu muzaffer, en şifalı sözleri söyleyeceksin: – “Yatha ahu vairyo,” vb.
‘Üçüncü delikte Nasu’dan kurtulur; o zaman şu muzaffer, en şifalı sözleri söylersin: – “Yatha ahu vairyo,” vb.
‘Dördüncü delikte Nasu’dan kurtulur; o zaman şu muzaffer, en şifalı sözleri söylersin: – “Yatha ahu vairyo,” vb.
‘Beşinci delikte Nasu’dan kurtulur; o zaman şu muzaffer, en şifalı sözleri söylersin: – “Yatha ahu vairyo,” vb.
‘Altıncı delikte Nasu’dan kurtulur; o zaman şu muzaffer, en şifalı sözleri söylersin: – “Yatha ahu vairyo,” vb.
29. ‘Sonra murdar adam, altı deliğin oluklarının içine, dışına, o oluklardan dört parmak uzakta oturacak . Orada, avuç dolusu toprakla bedenini temizleyecek.
30. ‘Yerden on beş kez toprak alıp bedenini ovacaklar ve başındaki son saç teline kadar kuruyuncaya kadar orada bekleyecekler.
31. ‘Vücudu tozla kuruduğunda, o zaman (su içeren) deliklerin üzerinden geçecektir. İlk delikte vücudunu bir kez suyla yıkayacaktır; ikinci delikte vücudunu iki kez suyla yıkayacaktır; üçüncü delikte vücudunu üç kez suyla yıkayacaktır.
32. Sonra vücudunu Urvasna, veya Vohu-gaona, veya Vohu-kereti, veya Hadha-naepata veya başka hoş kokulu bir bitkiyle kokulandıracak; sonra elbiselerini giyecek ve evine geri dönecek.
33. ‘O, Mazda’nın diğer tapınanlarından ayrı olarak, evin içinde, hastalık yerinde oturacak . Ateşe, suya, toprağa, ineğe, ağaçlara, erkek veya kadın olsun, inananlara yaklaşmayacak. Üç gece geçene kadar böyle devam edecek . Üç gece geçince, bedenini yıkayacak, giysilerini temizlemek için gomez ve suyla yıkayacak.
34. ‘Sonra Mazda’nın diğer tapınanlarından ayrı olarak, evin içindeki hastalık yerinde tekrar oturacak. Ateşe, suya, toprağa, ineğe, ağaçlara, erkek veya kadın olsun, inananlara yaklaşmayacak. Altı gece geçene kadar böyle devam edecek. Altı gece geçince, bedenini yıkayacak, giysilerini temizlemek için gomez ve suyla yıkayacak.
35. ‘Sonra Mazda’nın diğer tapınanlarından ayrı olarak, evin içindeki hastalık yerinde tekrar oturacak. Ateşe, suya, toprağa, ineğe, ağaçlara, erkek veya kadın olsun, inananlara yaklaşmayacak. Dokuz gece geçene kadar böyle devam edecek. Dokuz gece geçince, bedenini yıkayacak, giysilerini temizlemek için gomez ve suyla yıkayacak.
36. Bundan sonra ateşin yanına, suyun yanına, toprağın yanına, ineğin yanına, ağaçların yanına ve erkek veya kadın olsun, müminlerin yanına gidebilir.
37. ‘ Doğruların kutsanması için bir rahibi temizleyeceksin .’
‘Bir eyaletin efendisini değerli bir devenin bedeli karşılığında temizleyeceksin.
‘Bir şehrin efendisini yüksek değerde bir aygır karşılığında temizleyeceksin.
‘Bir ilçenin efendisini yüksek değerde bir boğa karşılığında temizleyeceksin.
‘Üç yaşında bir ineğin bedeli karşılığında bir evin sahibini temizleyeceksin.
38. Bir ev sahibinin karısını, bir çift süren ineğin bedeli karşılığında temizleyeceksin .
‘Bir işkembeyi bir inek bedeli karşılığında temizleyeceksin.
‘Küçük bir çocuğu bir kuzunun değeri karşılığında temizleyeceksin.
39. ‘Bunlar, Mazda’ya tapanların, eğer güçleri yetiyorsa, onları temizleyen adama verecekleri sığır başları -sürüler veya büyükbaş hayvanlar-; eğer güçleri yetmiyorsa, evlerinden memnun ve öfkesiz bir şekilde çıkmasını sağlayacak başka bir değer ona vereceklerdir.
40. ‘Çünkü onları temizleyen adam, evlerinden onlardan hoşnutsuz ve öfke dolu bir şekilde ayrılırsa, o zaman Druj Nasu onlara [ölülerin] burnundan, gözlerinden, dilinden, çenelerinden, cinsel organlarından, arka kısımlarından girer.
41. ‘Ve Druj Nasu çivilerin ucuna kadar onlara saldırır ve onlar bundan böyle sonsuza dek kirli kalırlar.
‘Gerçekten de güneşi üzer, Ey Spitama Zerdüşt! Ölüler tarafından kirletilmiş bir adamın üzerine parlamak; ayı üzer, yıldızları üzer.
42. ‘O adam onları sevindirir, ey Spitama Zerdüşt! Ölüler tarafından kirletilen adamı Nasu’dan temizleyen o adam; ateşi sevindirir, suyu sevindirir, toprağı sevindirir, ineği sevindirir, ağaçları sevindirir, hem erkekleri hem de kadınları, inananları sevindirir.’
43. Zerdüşt Ahura Mazda’ya sordu: ‘Ey maddi dünyanın Yaratıcısı, Kutsal Olan! Ruhu bedeninden ayrıldıktan sonra, ölüler tarafından kirletilen adamı Nasu’dan temizleyen kişinin ödülü ne olacak?’
44. Ahura Mazda cevap verdi: ‘ Sen o adama, öbür dünyadaki mükafatı karşılığında, Cennetin refahını vaat edebilirsin. ‘
45. Zerdüşt Ahura Mazda’ya sordu: ‘Ey maddi dünyanın Yaratıcısı, sen Kutsal Olan! Ölülerden yaşayanlara saldıran o Druj’a karşı nasıl savaşacağım? Ölülerden yaşayanları kirleten o Nasu’ya karşı nasıl savaşacağım?’
46. Ahura Mazda cevap verdi: ‘Gathalarda iki kez söylenmesi gereken kelimeleri yüksek sesle söyle .
‘Gathalarda üç kez söylenmesi gereken kelimeleri yüksek sesle söyleyin .
‘Gathalarda dört kez söylenmesi gereken kelimeleri yüksek sesle söyle.
‘Ve Druj, iyi fırlatılmış bir ok gibi, geçen yılın keçe gibi , yeryüzünün yıllık giysisi gibi uçup gidecek’
47. Ey maddi dünyanın Yaratıcısı, Kutsal Olan! Mazda yasasına göre arınma ritüellerini bilmeyen bir adam, kirli olanı temizlemeyi teklif ederse, o zaman ölülerden yaşayanlara saldıran o Druj’a karşı nasıl savaşırım? Ölülerden yaşayanları kirleten o Druj’a karşı nasıl savaşırım?
48. Ahura Mazda cevap verdi: ‘O zaman, Ey Spitama Zarathushtra! Druj Nasu daha önce olduğundan daha güçlü görünüyor. O zaman hastalık ve ölüm ve şeytanın çalışması daha önce olduğundan daha güçlüdür’
49. Ey maddi dünyanın Yaratıcısı, Kutsal Olan! Onun ödeyeceği ceza nedir?
Ahura Mazda cevap verdi: ‘Mazda’ya tapanlar onu bağlayacaklar; önce ellerini bağlayacaklar; sonra elbiselerini çıkaracaklar, başını boynundan kesecekler ve cesedini, iyiliksever Ruh tarafından yaratılmış en açgözlü ceset yiyen yaratıklara, şu sözlerle teslim edecekler : –
‘”Buradaki adam bütün kötü düşüncelerinden, sözlerinden ve davranışlarından tövbe etmiştir.
50. ‘”Eğer başka bir kötülük işlemişse, tövbesiyle bağışlanır; eğer başka bir kötülük işlememişse, tövbesiyle sonsuza dek bağışlanır .”
51. Ey Ahura Mazda! Dünyadan doluluğu ve artışı alıp götürmekle, hastalık ve ölümü getirmekle tehdit eden kimdir?
52. Ahura Mazda cevap verdi: ‘O, dinsiz Aşemaogha’dır Ey Spitama Zerdüşt! Bu maddi dünyada, Mazda yasasına göre temizlenme ritüellerini bilmeden kirlileri temizleyen kişidir.
53. ‘O zamana kadar, ey Spitama Zerdüşt! O topraklardan ve o tarlalardan tatlılık ve bereket, sağlık ve şifa, dolgunluk, artış ve büyüme, mısır ve otların büyümesi akacaktır .’
54. Ey maddi dünyanın Yaratıcısı, Kutsal Olan! Tatlılık ve bereket o topraklara ve o tarlalara sağlık ve şifayla, dolgunluk ve artış ve büyümeyle, mısır ve çimenin büyümesiyle ne zaman geri dönecek?
55, 56. Ahura Mazda cevap verdi: ‘Tatlılık ve şişmanlık o topraklara ve o tarlalara bir daha asla geri dönmeyecek, sağlık ve şifa, dolgunluk ve artış ve büyüme, mısır ve ot büyümesi, ta ki o tanrısız Aşemaoga orada vurularak öldürülene ve o yerin kutsal Sraosha’sı üç gün ve üç gece boyunca, ateş yakılarak, Baresma bağlanarak ve Haoma hazırlanarak bir kurban olarak sunulana kadar .
57. ‘O zaman o topraklara ve o tarlalara tatlılık ve bereket, sağlık ve şifa, bereket, artış ve büyüme, ekin ve ot yetiştirme ile geri dönecek.’