"Enter"a basıp içeriğe geçin

Filter by Kategoriler

Vendidad 8

1 İşte o zaman, bir köpek ya da bir erkek ya da bir kadın ölürse ve onun cesedi ya ölü taşıma tahtasına konursa ya da kefene sarılırsa, onu temizlemeleri gerekir, çünkü onlar Mazda’ya tapanlardır.

2 Ahura Mazda şöyle dedi: Eğer bir ölü, üstü açık bir mezara konur ya da mezar yerine götürülürse ve o ölüye ait ceset taşınırsa, o zaman o ceset bir evin içine getirilirse, o ev kirlenir; evdeki ruhlar, iyi yaratılışlılar, iyi yapılı olanlar, aile reisi ve arzu edilen güzel kokulu bitkiler etkilenir.

3 Eğer o ceset bir evin içine getirilirse ve oraya konursa, o ev kirlenir; evdeki ruhlar ve bitkiler etkilenir.

4 Ey yaratıcı doğru kişi! Benim evimde Mazda’ya tapan bir köpek, bir adam ya da bir kadın ölür ve oraya taşınır ya da götürülür ya da o evin içinde yürütülürse, o zaman ne yapmalıdır bu Mazda’ya tapanlar?

5 Ahura Mazda şöyle dedi: Benim evimde Mazda’ya tapan biri olduğunda, o kişi bu öğretiyi …

6 … doğru şekilde öğretmelidir; onu iyi öğretilmiş doğru kişilerden almalıdır.

7 Ahura Mazda şöyle dedi: Benim evimde Mazda’ya tapan biri olduğunda, doğru öğretiyi yaymalı …

8 Böylece Mazda’ya tapanlar, o yeri temizlemeli, orayı düzlemeli, yaz ortasında kazmalı, kış ortasında açmalı ve o yeri ateşe ve güneşe sunmalı; o yer, dua ve arınmışlık ile birlikte kutsanmalıdır.

9 Sonra kendi bedenlerini arındırmalı, suyla ya da kumla, ya da ince toprakla, ya da her ne varsa onunla kendilerini yıkamalıdırlar, çünkü böylece kutsal olur toprak, böylece büyür bitki, böylece gökyüzü temizlenir.

10 Eğer böylece toprağa su dökülürse ve o yer yeniden temizlenirse, o zaman Mazda’ya tapanlar, o evin içini temizlemeli, iki adam güçlü kuvvetli bir şekilde, çıplak ellerle ya da keçe giysilerle o yeri süpürmeli, süpürdükten sonra dua etmeli ve güneş ışığı ya da temiz rüzgârla kurutmalıdır.

11 Ölüyle ilgilenenler için, onları temizlemek amacıyla, doğru rahip yüksek sesle şöyle demelidir: “Ey siz ölüyle temas edenler! Arınmanız gerekir, çünkü siz cesetle temas ettiniz.”

12 Ey doğru yaratıcı! Bu arınmayı yerine getirecek olan kişi doğru biri olmalıdır; Ahura Mazda’nın buyruğuna göre, bu ölüyle ilgilenen kişiler arındırılmalıdır ki sürüler, hayvanlar, erkekler ve kadınlar korunmuş olsun.

13 Ahura Mazda dedi ki: Bu arınma hayvanlar ve sürüler için yapılmalı; erkekler ve kadınlar için değil, çünkü onlar kutsal evlilik bağıyla birbirine bağlıdırlar ve arınma kurbanını sunmazlar.

14 Ey doğru yaratıcı! Eğer onlar bir yolda ilerlerken ölü bir hayvana, ölü bir erkeğe ya da kadına rastlarlarsa ve o yolda Ahura Mazda’nın oğlu olan ateşe ya da arınmış baresma’ya temas ederlerse ne olur?

15 Ahura Mazda dedi ki: Onlar böyle bir yolda ne ateşe ne de sürülere ne de erkeklere ya da kadınlara ne de arınmış baresma’ya yaklaşmamalıdır.

16 Yeşil renkli dört gözlü, yeşil kulaklı köpek (ya da çakal) o yolları geçmemelidir. Ey Spitama Zerdüşt, bu yaratık o yolu geçerse, ölüyle temas etmiş olan o kötü ruh evin kutsallığını bozar.

17 Ey Spitama Zerdüşt, eğer o köpek ya da çakal o yolu geçmeden korkutulursa, ölüyle temas etmiş olan kötü ruh kutsallığı bozamaz.

18 Eğer o köpek ya da çakal öldürülürse ve yolu geçmezse, yine de o kötü ruh kutsallığı bozamaz.

19 Eğer onu yakalamak mümkün değilse, bir rahip ona sözlü dua ederek müdahale etmelidir.

20 Ey Mazda, bana bildir: Kim zaferi kazanır? Kim kötülüğü alt eder?

21 Mazda, Spenta Armaiti ve kutsal olanlar bizi korusun! Cinlerin yalanından, cinlerin yaklaşmasından, cinlerin fısıltısından, cinlerin girişiminden, yalan ruhun etkisinden ve bu maddi dünyanın yozlaştırmasından uzak tutsunlar.

22 Mazda’ya tapan kişi, bu yolları, hayvanları, sürüleri, erkekleri, kadınları, Ahura Mazda’nın oğlu olan ateşi ve arınmış baresma’yı geçtikten sonra, evinde temiz bir sunu yapmalı, sütle karıştırılmış bir içecek hazırlamalı, pişmemiş ve saf olmalı, tıpkı önceden olduğu gibi.

23 Ey doğru yaratıcı! Kim ki ölü bir bedeni taşır ya da ona yaklaşır, öyle biri nasıl davranmalı? Ahura Mazda dedi ki: Dört yüz adım öteden yaklaşmalı, dört yüz adım mesafede kalmalıdır.

24 Ey doğru yaratıcı! Kim ki ölüye yaklaşır, ona dokunur ya da çevresinde bulunursa, o bir cenaze taşıyıcısı gibi davranmalıdır. Ahura Mazda dedi ki: Altı yüz adım uzak durmalıdır.

25 Kim ki ölüye yaklaşır ya da onunla aynı yerde bulunursa, bir cenaze taşıyıcısı gibi olur. Ahura Mazda dedi ki: Bin adım mesafede kalmalıdır.

26 Kim ki sessizce yaklaşır ya da gizlice girerse, Ahura Mazda dedi ki: Sekiz yüz adım mesafede kalmalıdır.

27 Kim ki yüksek sesle çağırarak yaklaşırsa, ona dokunmamalıdır. Dokuz adım yaklaşabilir ama asla temas etmemelidir. Çünkü temas kutsallığı bozar ve bu eylem yüzünden arınma eksik kalır.

28 Kim böyle yaklaşırsa, ona arınma töreni yapılmalıdır.

29 Ey doğru yaratıcı! Hangi cin vardır, hangi cin çağrılır, cinlerin başı kimdir, onların hizmetkârı kimdir, onların efendisi kimdir, hepsi birden kimdir, ilk ölen cin kimdir, sonra gelen kimdir, hangi ruhsal varlıklar onlardır?

30 Ahura Mazda dedi ki: Arshaka adındaki o kişi; o en kötü olan, en yoldan çıkarıcı olandır. Ey Spitama Zerdüşt, işte o cin, çağrılan, efendileri, hizmetkârları ve tümüyle cinler; o ilk ölen cin ve sonra gelen cin; o kötülüğü insanlara ilk yayan kişidir.

31 Ey doğru yaratıcı! Hangi kişi arınmış sayılır, Ahura Mazda’nın buyruğuna göre, ölüden sonra en doğru olanı yapmıştır?

32 Ahura Mazda dedi ki: Zerdüşt arınmış sayılır. O bilge biriydi. Eğer o bilge olmasaydı, tüm varlıklar içinde onun ruhu alçalır, bedeni karanlık olurdu; ölüyle temas etmiş biri olarak kirli sayılırdı, çünkü o günahı dünyaya bulaştırmış olurdu.

33 Ey doğru yaratıcı! Hangi kişi arınmış olur, ölüyle temas ettikten sonra ya da onu taşıdıktan sonra?

34 Ahura Mazda dedi ki: Zerdüşt’tür arınmış olan. Eğer bilge olmasaydı, ruhu kirli, bedeni karanlık olurdu, ölüyle temas etmiş biri olurdu.

35 Ey doğru yaratıcı! Hangi kişi arınmış olur, ölüyle temas edip onunla birlikte olduktan sonra?

36 Ahura Mazda dedi ki: Zerdüşt arınmıştır. Eğer o kirli ölüye dokunmuşsa, ellerini ve vücudunu yıkamalı ve kutsal yağ ile arınma töreni yapmalıdır.

37 Eğer ölü temizlenmemişse ama ona dokunulmuşsa, Mazda’ya tapan kişi suyu üç kez toprağa dökmelidir. Ardından eller kutsal yağla yıkanmalıdır ve önceki törenlerden farklı olmamalıdır.

38 Mazda’ya tapan kişi eğer suyu döktükten sonra farklı davranırsa, yine de eller kutsal yağla yıkanmalıdır. Önceki kurallara aykırı davranmamalıdır çünkü bu törenler bütün olarak yapılmalıdır.

39 Üçüncü kez suyu döken kişi de önceki kurallara uymalıdır; arınma suyla değil, kutsal yağla yapılmalıdır.

40 İlk olarak sağ el temizlenmelidir. Eğer sağ el temizlenmezse, tüm beden kirli sayılır. Eğer sağ el temizlenirse, rahip diğer elleri de temizlemeli ve tüm arınma eksiksiz yapılmalıdır.

41 Ey doğru yaratıcı! Eğer iyi sularla tam arınma yapılırsa ve kötü ruh ölüyle temas ederek kirletmek isterse, Ahura Mazda dedi ki: Bu eylem araya girmeden önce kötü ruhu uzaklaştırır.

42 Eğer araya girmeden önce kutsal sularla arınma yapılırsa, kötü ruh yaklaşamaz. Ahura Mazda dedi ki: Arınmadan sonra yapılan tören kötü ruhu uzaklaştırır.

43 Eğer arınma sonrasında da kötü ruh yaklaşmak isterse, Ahura Mazda dedi ki: O zaman arınmanın etkisiyle kötü ruh geri çevrilir.

44 Eğer kutsal su kötü ruhu uzaklaştırır ve ardından hayvanlara dökülürse, kötü ruh yine uzaklaştırılmış olur.

45 Eğer kutsal su hayvanlara dökülür ve hayvanlar temizlenirse, kötü ruh uzaklaştırılmış olur.

46 Eğer hayvanlar tamamen arındırılırsa, kötü ruh kovulur.

47 Eğer hayvanlar tamamen yıkanırsa, kötü ruh kovulur.

48 Eğer bu tamamen yıkanmış hayvanlar temizlenmişse ve kötü ruh hâlâ yaklaşırsa, Ahura Mazda dedi ki: Hayvanlar kötü ruhu uzaklaştırır.

49 Eğer hayvanlar hâlâ kötü ruhun tehdidi altındaysa, hayvanlar onu uzaklaştırır.

50 Sonunda, kutsal su arınmayı tamamlar ve kötü ruh bütünüyle kovulur.

51 Eğer kutsal su, kasık bölgesine temas ederse ve oraya dökülürse, o zaman o ölüyle temas etmiş kötü ruh kovulur.

52 Eğer kutsal su, kalçaya temas ederse ve oraya dökülürse, o kötü ruh yine kovulur.

53 Eğer kutsal su, kalçaya döküldükten sonra başka biri oraya dokunursa, kötü ruh yine oradan uzaklaştırılır.

54 Eğer kutsal su ikinci kez kalçaya dökülürse, kötü ruh yine kovulur.

55 Eğer kutsal su, bel kısmına dökülürse ve oraya temas ederse, kötü ruh uzaklaştırılır.

56 Eğer kutsal su ikinci kez bel kısmına dökülürse, kötü ruh yine kovulur.

57 Eğer kutsal su, omuzlara dökülürse ve oraya temas ederse, kötü ruh kovulur.

58 Eğer kutsal su ikinci kez omuzlara dökülürse, kötü ruh yine uzaklaştırılır; eğer bunu bir erkek yaparsa önce tüm yıkamayı, sonra ikinci kez yıkamayı yapmalıdır; eğer bir kadınsa önce ikinci kez, sonra tüm yıkamayı yapmalıdır.

59 Eğer kutsal su, yıkanmanın ardından bu işlem tekrar edilirse, kötü ruh uzaklaştırılmış olur.

60 Eğer bu işlem kalçaya ikinci kez uygulanırsa, kötü ruh yine uzaklaştırılır.

61 Eğer işlem kalçaya üçüncü kez uygulanırsa, kötü ruh tekrar kovulur.

62 Eğer kutsal su bu şekilde mideye dökülürse, kötü ruh kovulur.

63 Eğer bu uygulama mideye tekrar yapılırsa, kötü ruh tekrar uzaklaştırılır.

64 Eğer mideye üçüncü kez uygulanırsa, kötü ruh yine kovulur.

65 Eğer kutsal su topuklara uygulanırsa, kötü ruh oradan uzaklaştırılır.

66 Eğer bu ikinci kez yapılırsa, kötü ruh tekrar uzaklaştırılır.

67 Eğer üçüncü kez topuklara dökülürse, kötü ruh uzaklaştırılır.

68 Eğer bu uygulama kalça kemiğine yapılırsa, kötü ruh oradan kovulur.

69 Eğer üçüncü kez uygulanırsa, kötü ruh kovulur; bu durumda temizleyici kişi tıpkı bir ölüye dokunmuş kişi gibi davranmalıdır.

70 Eğer başparmak ve diğer parmaklar yıkanmazsa, o kötü ruh kalır; ama başparmak yıkanırsa, kötü ruh gider.

71 Eğer ayak parmakları ve başparmaklar temizlenmezse, kötü ruh hâlâ kalır.

72 Ama eğer temizlenirse, kötü ruh nihayet oradan kovulur.

73 Ey doğru yaratıcı! Mazda’ya tapan biri bir yolu yürürse ya da bir ceset taşırsa, ya da taşıyorsa, ya da ona dokunuyorsa, ya da ölü bir ateşe yaklaşırsa, ya da onunla aynı yerde bulunursa, ne yapmalıdır bu Mazda’ya tapan?

74 Ahura Mazda dedi ki: O ölüye yaklaşan kişi, onunla ilgilenmeli, o mekânı temizlemeli ve o bölgeyi düzleyip kutsamalıdır.

75 Ateşin yakıldığı yerin etrafındaki bitkileri yok et, ateşi ve kutsal niteliğini koru, orayı yeniden tertiple, yeniden düzenle, daha iyi ve temiz bir şekilde.

76 Tıpkı yeryüzünü ilk kez düzlediklerinde olduğu gibi, o alan temizlenmeli, ateşe yaklaşılmamalı, orası en düzgün biçimde hazırlanmalıdır.

77 Aynı şekilde ikinci kez, üçüncü kez, dördüncü, beşinci, altıncı, yedinci, sekizinci…

78 Ve dokuzuncu kez de zemin temizlenmelidir; ateşe yaklaşılmamalı, temizliğin önemi unutulmamalıdır.

79 Bu işi yapan kişi, ey Spitama Zerdüşt, sadakat, iyi yaratılış, güzel davranış, ev yöneticiliği ve hoş kokulu bitkilerle kutsanmış olmalıdır.

80 Rüzgâr ya da ateş hangi evden koku taşırsa, o evin bin adım çevresinde Mazda’nın kutsal ateşi, cinlerin, yalanların ve kötü yaratıkların etkisini yakar ve ortadan kaldırır.

81 Ey doğru yaratıcı! Kim kutsal olmayan ateşi kutsal mekâna getirirse, o adam hem bu dünyada hem de ruhlar âleminde ceza görecektir. Ahura Mazda dedi ki: Tıpkı yaşayan biri, ateşin bulunduğu doğru yolda yürüyorsa olduğu gibi.

82 Kim ki ateşi kirli bir şekilde taşırsa, bu kişi bu dünyada ve sonrasında cezalandırılacaktır. Ahura Mazda dedi ki: Tıpkı o binlik yoldan geçen biri gibi…

83 Eğer kişi kutsal olmayan bir yakıttan yakarsa, bu beş yüz adım için geçerlidir…

84 Eğer kişi topraktan kötü şekilde yakarsa, dört yüz adım için geçerlidir…

85 Eğer o kişi kendi evinden kötü bir ateş yakarsa, bu çevredeki tüm alan için geçerlidir; Ahura Mazda dedi ki: Bu miktarda ateş cezası uygulanır.

86 Eğer kişi eski ağaçtan ateş yakarsa, çevredeki tüm bitkileri etkiler; Ahura Mazda dedi ki: O miktarda ateş cezası uygulanır.

87 Eğer kişi eski kurumuş çalılardan yakarsa, yüz cezaya denk gelir.

88 Eğer eğri odunlardan yakarsa, doksan ateş cezası uygulanır.

89 Eğer başka bir kötü odun türünden yakarsa, seksen ateş cezası uygulanır.

90 Eğer bu bitkilerden uygunsuz biçimde yakarsa, yetmiş ateş cezası uygulanır.

91–94 Eğer tandırdan yakarsa altmış, yere çakılı taşla yakarsa elli, farklı bitkilerden yakarsa kırk, sürü gübresiyle yakarsa otuz ateş cezası uygulanır.

95–96 Eğer dikenli çalıdan yakarsa yirmi, eğer en yakın kötü yerden yakarsa, Ahura Mazda şöyle dedi: On ateş cezası uygulanır.

97 Ey doğru yaratıcı! Hangi kişi arınmış olur? Ahura Mazda’ya göre, o kişi ölüyle temas ettikten sonra doğru biçimde yıkanmalı ve kirden arınmalıdır.

98 Ahura Mazda dedi ki: Zerdüşt arınmış kişidir. Eğer kirli ölüye dokunmuşsa, ellerini, saçını ve bedenini temizlemelidir; üç kez elleriyle temizlemeli ve arınma suyu ile üç kez yıkanmalıdır.

99 Eğer ölü temizlenmemişse ama kişi temas etmişse, o zaman kişi on beş kez yıkanmalıdır.

100 İlk olarak hangi adımla başlamalı, o karar verilmelidir. Çünkü biri bedenle temas ettiyse, onun sözleri, düşünceleri ve eylemleri kirli hale gelir. Bu kişi arınmalı ve üç şeyden sakınmalıdır.

101 İkinci adımda, kişi bu temizlikten uzak durursa, o zaman bir ödül verilmemeli, çünkü o eylem doğru değildir.

102 Üçüncü adımda da arınma yapılmazsa, o kişi tüm kutsal yükümlülükleri ihmal etmiş sayılır.

103 Sonrasında kişi tüm yakınlarını, ailesini, kabilesini ve ülkesini düşünerek bu kötülüğü dillendirmeli ve kabul etmelidir; arınmamışsa bile, artık temizlenmek için çaba göstermelidir.

104 Ey doğru yaratıcı! Eğer birisi bir yolda yürürken gizlice geçerse ve orada bir cesetle karşılaşırsa, ne yapılmalıdır?

105 Ahura Mazda dedi ki: Dört yüz adım uzak kalmalı, dört yüz adım mesafeden geçmelidir.

106 Ey doğru yaratıcı! Eğer kişi bitkilerin bulunduğu bir yoldan geçerken ateşi etkilerse ne olur?

107 Ahura Mazda dedi ki: O kişi dört yüz ateş cezasına çarptırılmalıdır; çünkü o doğru kişi değilse, yalanın evinde hareket ediyordur.

Chat
Sohbet Yükleniyor...