1 Eğer biri, doğruluk aracılığıyla yalanı görürse, o kişi ölümsüzlük yolunu öğrenmiş olur; çünkü bu yol, hem kötü ruhlara hem de insanlara karşıdır; ey Ahura, bana bu görüşü, bu bilgeliği sen öğret.
2 Söyle bana, ey Ahura, senin ne bildiğini; çünkü ben sana doğru olarak yaklaşmaya çalıştım, ama kendi düşüncelerimle geçmişte yanıldım; ey Mazda, doğrulukla yalanı kim ayırt eder ve iyilikle kötülüğün başlangıcını kim anlar?
3 En iyi öğretileri kabul ediyorum, çünkü onlar kutsal öğretilerdir; doğrulukla öğreten Ahura bunları verdi; bu öğretileri kutsal olan bilen kişi ile birlikte, senin düşüncenin bilgeliğiyle açıklığa kavuşturuyorum, ey Mazda.
4 O kişi ki, iyi düşünceyle dolu olan zihnini, doğruluğa, dine, söz ve eyleme bağlar; ve o kişi neşe ile, özlemlerini yerine getirir; çünkü senin bilgeliğinle, ey Mazda, o kişi sonsuzlukla buluşacaktır.
5 Kötü egemenlik yerine iyi egemenliği seçmiş olan biri, doğrulukla yönetsin; çünkü Armaiti’nin bilinciyle eylemde bulunan bir insan, doğumundan itibaren iyi inekle (yani dünyayla) ilgilidir ve bu dünyada meyve verir.
6 O kişi ki bilgeliğe sahiptir, o kişi sonsuz yaşamı da kazanır ve iyi düşüncenin gücüne ulaşır; ey Mazda, sen ona, ilk yaratılıştan beri, toprağı ve bitkileri büyütme gücü verdin, ey Ahura!
7 Ne güzellik ne de ihtişam beni etkiler; çünkü ben yalnızca iyi düşüncenin gözüyle doğruluğu görmek isterim; ey Mazda, senin emrinle kutsal olan kişi, yaratıkları arasında bana bu bilgeliği ve anlayışı getirsin.
8 Ey Mazda, bana hangi isteği vereceksin, iyi düşüncenin egemenliğinden neyi sunacaksın; bana hangi doğruluk dolu yol senin tarafından verilecek; hangi eylemleri iyi düşünceyle yapmamı istiyorsun, ey Ahura?
9 Ne zaman, ey Mazda, senin egemenliğin güçlenecek; ne zaman bizim nefret ettiğimiz kötülük sona erecek; iyi düşüncenin gerçek dostu, doğrulukla kim kurtarıcı olacak ve ona ödül ne olacak?
10 Ne zaman insanlar, ey Mazda, senin kutsal öğretilerine ulaşacaklar; ne zaman karanlık, sahte sözlerin ve kötü öğretilerin etkisi azalacak; Karapanlar ve yalancı büyücüler ne zaman yok olacaklar; ve halklar ne zaman doğru bilgeliğe ulaşacak?
11 Ne zaman, ey Mazda, doğruluk ve Armaiti birleşerek senin egemenliğini kuracaklar; ne zaman insanlar, yalancılığın acılarını unutarak, barış ve anlayış içinde yaşayacaklar; kim bize iyi düşüncenin gerçeğini öğretecek?
12 Ama seninle birlikte olan kurtarıcılar (Saoshyantlar), ey Mazda, halkların içinden çıkacaklar; onlar iyi düşüncenin neşesiyle doludur, doğrulukla eylem yaparlar ve senin sözünü halka duyururlar; çünkü sen onların yanında, benim de destekçim olacaksın!
13 (Zôt ve râspî birlikte) Kutsal Ruh… Armaiti ile birlikte, Ahura tarafından…
Doğruluk iyidir…
Bu öğretiyi yüceltiriz.
İnsanlar arasında en iyileri… onları yüceltiriz!