"Enter"a basıp içeriğe geçin
Filter by Kategoriler
Kuran-ı Kerim
Hadisler ve İslam Tarihi
Alevilik
İncil
Tevrat
Avesta
Mitoloji
Diğer Kitaplar

Demai 3

Fakirlere ve misafirlere (alt. geçen birliklere) demai verebilirler. Rabban Gamaliel işçilerine demai verirdi. [Hayırseverlik] toplayıcılarına gelince: Bet Shammai şöyle der: ondalık vermeyene ondalık [ürün] vermeli ve ondalık verene ondalık [ürün] vermemeliler. Bu şekilde, herkesin sabitlenmiş [ondalık] olanı [ürünü] yiyeceği ortaya çıkacaktır. Fakat bilgeler şöyle der: ayrım gözetmeksizin toplayabilir ve ayrım gözetmeksizin dağıtabilirler. Ve [ürününü ondalık vererek] sabitlemek isteyen, sabitlesin.

Bir kimse yükünü hafifletmek için sebze yapraklarını kesmek isterse, önce onda birini verinceye kadar onları yere atamaz. Bir kimse pazardan sebze alır ve sonra onları geri koymaya karar verirse, önce onda birini verinceye kadar onları geri koymamalıdır, çünkü onda biri verildikten sonra, miktarları dışında hiçbir şey eksilmez. Fakat [orada durup ne satın alacağına karar verirken] daha kaliteli başka bir yük görürse, henüz onları mülkiyetine almadığı için onları geri koyabilir [onda birini vermemiş].

Eğer birisi yolda bir ürün bulur ve onu yemek için alırsa ve sonra onu saklamaya karar verirse, [önce] ondalık vermediği sürece onu saklayamaz. Fakat eğer onu başlangıçtan itibaren sadece yok olmaktan korumak için aldıysa, [ondalık vermekten] muaftır. Kişinin [demai durumunda] satamayacağı herhangi bir ürünü, [demai durumunda] arkadaşına [hediye olarak] gönderemez. Haham Yose, alıcıya konuyu bildirmesi koşuluyla, kesinlikle ondalık verilmemiş [hediye olarak] ürün göndermesine izin verir.

Buğdayını bir Samiriyeli değirmenciye veya bir am haaretz değirmenciye götüren kişi, [öğütüldüğünde buğday] ondalıklar ve yedinci yıl ürünü yasası açısından eski statüsünü korur. [Ama onu] bir Yahudi olmayan değirmenciye götüren kişi, [öğütüldüğünde buğday] demai statüsüne sahiptir. Ürününü bir Samiriyeliye veya am haaretze bırakan kişi, [ürün] ondalıklar ve yedinci yıl ürünü yasası açısından eski statüsünü korur. [Ama onu] bir Yahudi olmayana bırakan kişi, Yahudi olmayanın ürünü gibidir. Haham Şimon şöyle der: [bu] demai olur.

Bir hancıya [yemek için hazırlaması için] [ürün] veren kişi, ona verdiği ve ondan aldığının onda birini vermelidir, çünkü onun [kendi ürünleriyle] takas ettiğinden şüphelenilmektedir. Haham Yose şöyle dedi: aldatıcılardan sorumlu değiliz. Aksine, yalnızca ondan aldığının onda birini vermelidir.
Kaynanasına [hazırlaması için] [ürün] veren kişi, ona verdiğinin ve ondan aldığının onda birini vermelidir, çünkü bozulan herhangi bir [yiyeceği] değiştirmekten şüphelenilir. Haham Judah şöyle dedi: kızının iyiliğini ister ve damadına [bozulmuş yiyecek servis etmekten] utanır. Haham Judah [diğer bilgelerle] aynı fikirdedir ki, eğer biri kaynanasına yedinci yıl ürününü verirse, onu değiştirip kızına yedinci yıl ürününü yedirdiğinden şüphelenilmez.