1. Ardvi Sura Anahita suyunu öveceğim, geniş akan (olduğu gibi) ve etkisinde şifalı, Daevalara karşı etkili, Ahura’nın bilgisine adanmış ve bedensel dünyada kurbanla tapınılması gereken, tüm canlıları (?) ve kutsalı ilerleten, sürülerimizin ve yerleşimlerimizin artmasına ve gelişmesine yardımcı olan, kutsal ve zenginliğimizi artıran, kutsal ve Eyaletin ilerlemesine yardımcı olan, kutsal (olduğu gibi)?
2. (Ardvi Sura Anahita) tüm erkek varlıkların tohumlarını temizleyen, tüm kadınların rahimlerini doğum için kutsayan, tüm kadınları doğumda şanslı kılan, tüm kadınlara düzenli ve zamanında süt akışı getiren, (3) (Ardvi Sura Anahita) uzaktan duyulan bir hacme sahip, tek başına hacmi yeryüzünde akan tüm sulara eşit olan, yüksek Hukairya’dan Vouru-kasha denizine kadar güçlü bir hacimle akan.
4. Ve Vouru-kasha’daki bütün körfezler (düştüğünde) karışır, Ardvi Sura Anahita içeri daldığında, köpürerek onlara daldığında, bütün orta kısım fışkırır, bin kolu ve bin çıkışı olan ve her biri içeri aktığında veya dışarı aktığında, atlı bir kuyuya kırk günlük bir yolculuk mesafesindedir.
5. Ve bu tek suyun (Ardvi Sura Anahita) (baş) çıkışı ayrılıyor, yedi Karshvar’ın hepsine bölüyor. Ve benim nehrime, Ardvi Sura Anahita’ya olan bu çıkış, yaz ve kış her zaman suyunu taşıyor. Bu nehrim erkeklerin tohumlarını, kadınların rahimlerini ve kadınların sütünü temizliyor.
6. Azizlerin Fravaşileri şimdi yaklaşsınlar, yaşayan veya yaşamış olan azizler, doğmuş veya doğmak üzere olanlar; evet, bu suları en yakın olanlardan (çıkışın aktığı yerde aşağıda yatanlardan) yukarı doğru taşıyanlar yaklaşsınlar.
7. Sularımız kötü niyetli, kötü konuşan, kötü iş yapan veya vicdanı kötü olan adam için olmasın; bir dostu suçlayan, bir Magi’ye hakaret eden, işçiye zarar veren veya akrabalarından nefret eden biri için olmasın. Ve iyi sularımız (ki sadece iyi değil, aynı zamanda en iyisidir ve Mazda yapımıdır) bozulmaması gereken yerleşimlerimizi bozmaya çalışan adama, bozulmamış (benliklerimizi) (8) bedenlerimizi bozmak isteyen adama, hırsıza veya sopalı zorbaya, büyücüye, ölü bedenleri gömen adama, kıskanç olana, cimriye, öğrencileri öldüren tanrısız sapkına veya insanlar arasındaki kötü zorbaya yardım etmesin. Bunlara karşı sularımız işkence olarak gelsin. Bunlar ne kadar yıkıcı gelirse gelsin (?), ilk (kötü) kötülükleri yapana, sonuncuyu yapana geldiği kadar gelsin.
9. Ey sular! Çağrıcı rahip sunarken yerinizde durun.
Çağrıcı bu iyi sulara ve aşılanmış sözlerle adak sunmayacak mı? (Ve bu nasıl yapılacak?) Ritüelden başka bir şey sunarsa dili tutulmayacak mı? Sözler Aethrapaiti’nin öğrettiği gibi iletilmeyecek mi? Kutsama (eklenecek) nerede olacak? İtiraflarla birlikte yakarışlar nerede? Sunanların armağanları nerede?
10. (Sadece böyle olacak) Ahura Mazda’nın daha önce Zerdüşt’e gösterdiği gibi ve Zerdüşt’ün maddi dünyalara (dünyadaki insanlara) öğrettiği gibi! İlk dilekçeyi sulara dua edeceksin, ey Zerdüşt, ve ondan sonra Zaothra’ları sulara sunacaksın, kutsanmış ve dindar bir özenle aranmış; ve sen şu sözleri (şöyle) söyleyeceksin: (11) Ey sular, sizden bu iyiliği istiyorum; ve bana, bağışında bulunduğunuz bu büyük varlığı, asla şaşmayan bir gerçekle, (durumumun) düzelmesi için akıttığınızı bağışlayın. Ey sular, sizden, çok çeşitli zenginlikler (sahibine) güç veren ve çok sayıda insanın kutsayacağı, ancak heba olması, yenilgisi, ölümü, intikamcı cezası veya yakalanması için hiç kimsenin dua etmediği, kendi kendine yeten bir nesil için yalvarıyorum.
12. Ve bunu sizden rica ediyorum, ey sular, bunu, ey topraklar ve bunu, ey bitkiler! Bu serveti ve nesli sizden rica ediyorum, ey cömert ölümsüzler, doğru yönetenler, (her şeyi) doğru kullananlar, ey iyi varlıklar, erkek ve dişi, iyi şeylerin vericileri; ve bunu sizden rica ediyorum, ey iyiliksever, kudretli ve ezici azizlerin Fravaşileri ve bunu (sizden), ey geniş otlakların Mitrası ve bunu sizden, ey kutsanmış ve görkemli Sraosha; ve sizden, ey en adil Raşnu ve senden, ey Ateş, Ahura Mazda’nın oğlu; ve senden, ey yüce efendi, kraliyet Apam-napat, hızlı atların; evet, hepinizden, ey Yazadlar, daha iyi armağanların ve kutsalların bahşedenleri.
13. Ey kutsal sular ve ey topraklar, bunu bana bağışlayın!
14. Ve bana bundan daha büyük, bundan daha iyi, daha güzel ve çok daha değerli (yani Ölümsüzlük ve Refah) olanı da ver, Ey Yazadlar, kutsal ve güçlü bir şekilde hükmeden ve aynı anda güçlü olan ve bunu bu Gathic (?) söze göre hızla ver: (Evet), gerçek lütufla bizim için refahımızı en çok destekleyen şey yapılsın (?).
15. Ve yine bu diğer söze göre: İneklerin, bitkilerin ve suların yaratıcısı olan Sen, bana ölümsüzlük ve aynı şekilde Refah ver, Ey Ahura Mazda, Sen en cömert Ruh. Ve bana öğretide İyi Zihnin aracılığıyla bu iki ebedi armağanı ver.
16-18. (Bkz. Yasna 15.2; Yasna 56.3-4.)