41,42. Seni onlardan uzaklaştırsak bile doğrusu Biz kendilerinden öç alırız; yahut onlara vadettiğimizi sana gösteririz. Çünkü onlara karşı gücü yetenleriz.
Diyanet Vakfı Meali
Biz seni onlardan alıp götürsek de yine onlardan intikam alırız.
Elmalılı Meali (Orijinal)
Şu halde şayed biz seni alır götürür isek elbette onlardan intikam alacağız